検索ワード: hayáis desatado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hayáis desatado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hayáis emborrachado

簡体字中国語

hola

最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

a ello se debe que el consiguiente desconcierto haya desatado conjeturas.

簡体字中国語

由此造成的困惑导致种种猜测。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el estancamiento actual ha desatado una ráfaga de amenazas y recriminaciones.

簡体字中国語

目前僵局触发了一阵威胁和指责。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta situación ha desatado un intenso debate en torno al tema migratorio.

簡体字中国語

这种情况引发了对移徙问题的激烈辩论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los dirigentes palestinos han preferido rechazarla y han desatado una campaña de terror.

簡体字中国語

而巴勒斯坦领导人宁可拒绝提议,从而激起一场恐怖活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

49. la cuestión de los castigos corporales había desatado un debate nacional.

簡体字中国語

49. 体罚问题引发了一场全国性辩论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esas cifras aumentarán probablemente con el incremento de los precios de los alimentos desatado por la crisis.

簡体字中国語

随着危机引发的食品价格上涨,这些数字还可能增加。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las deliberaciones celebradas con honestidad y buenas intenciones han desatado en el pasado los nudos gordianos más apretados.

簡体字中国語

真诚协商和良好意愿过去曾解开更棘手的乱麻。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

68. el rastreo de fase de la portadora de las señales del gps ha desatado una revolución en la topografía.

簡体字中国語

68. 全球定位系统信号的载波相位跟踪带来了大地勘测的一场革命。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ello ha desatado en muchos países una ola de leyes nacionales relativas a la libertad de información y la protección de datos.

簡体字中国語

这导致许多国家纷纷制订国家信息自由和数据保护法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el asia occidental, el golfo pérsico y el norte de África se ha desatado una agitación social y política sin precedentes.

簡体字中国語

西非、海湾和北非地区出现了空前的社会政治动乱。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque no se ha interrumpido el suministro de energía eléctrica, la amenaza de hacerlo ha desatado un fuerte grado de ansiedad en la población.

簡体字中国語

尽管电力供应并未切断,但切断供应的威胁已在人们心中造成极大的焦虑。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah

簡体字中国語

你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息

最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».

簡体字中国語

--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

diversos desastres naturales que se habían desatado sobre el país en el decenio de 1990, afectaban gravemente a la situación económica, además de haber cobrado muchas vidas humanas.

簡体字中国語

90年代该国接连遭受一些自然灾害,除了人员伤亡以外,还对经济情况产生了严重的影响。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá

簡体字中国語

你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.

簡体字中国語

当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si les invocáis, no oyen vuestra súplica y, aun si la oyeran, no os escucharían. el día de la resurrección renegarán de que les hayáis asociado a alá. y nadie te informará como quien está bien informado.

簡体字中国語

如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a mediados de 2013, la violencia desatada por grupos armados obligó a unos 175.000 refugiados malienses a huir a burkina faso, mauritania y el níger.

簡体字中国語

27. 到2013年年中,武装团体的暴力迫使大约175 000名马里难民逃到布基纳法索、毛里塔尼亚和尼日尔。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,034,306,536 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK