プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hayáis emborrachado
hola
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:
se ha ubicado a 32 de esas mujeres.
三分之二的妇女已被找到。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
local provisional ubicado en 305 east 46th street
东46街305号周转空间
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
se encuentra ubicado dentro del directorio actual.
位于当前目录中。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
además, israel está ubicado en una zona difícil.
此外,以色列的邻国环境较艰难。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
f. fotografía del mojón fronterizo ubicado en gr 14550915
f. 在gr 14550915处的界标的照片
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el centro de investigación del parlamento ubicado en teherán;
- 设在德黑兰的议会研究中心
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cuando hayáis entrado en la tierra que jehovah os dará, como lo prometió, guardaréis este rito
日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
universidad tupak katari (aymara) ubicado en warisata, departamento de la paz.
位于拉巴斯省瓦里萨塔市(阿依马拉人聚居区)的图帕克·卡塔里大学。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.
此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
你 們 過 了 約 但 河 、 就 要 在 以 巴 路 山 上 照 我 今 日 所 吩 咐 的 、 將 這 些 石 頭 立 起 來 、 墁 上 石 灰
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
最終更新: 2023-08-11
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"'cuando hayáis entrado en la tierra y plantado toda clase de árboles frutales, dejaréis sus primeros frutos sin cosechar. por tres años no serán cosechados, y su fruto no se comerá
你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.
当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
si les invocáis, no oyen vuestra súplica y, aun si la oyeran, no os escucharían. el día de la resurrección renegarán de que les hayáis asociado a alá. y nadie te informará como quien está bien informado.
如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
.no hacéis mal en repudiar a vuestras mujeres mientras aún no las hayáis tocado o asignado dote. proveedles, no obstante, como se debe, el acomodado según sus posibilidades y el pobre según las suyas. esto constituye un deber para quienes hacen el bien.
你们的妻子,在你们未与她们交接,也未为她们决定聘仪的期间,如果你们休了她们,那对於你们是毫无罪过的,但须以离仪赠与她们;离仪的厚薄,当斟酌丈夫的贫富,依例而赠与;这是善人所应尽的义务。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: