検索ワード: haya difundido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

haya difundido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

además, al comité le preocupa que la convención no se haya difundido suficientemente en el plano local y entre las personas analfabetas.

簡体字中国語

此外,委员会还对《公约》仍然没有在地方一级和在文盲中充分地传播表示关注。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité lamenta también que no se haya traducido el plan a los idiomas locales ni se haya difundido suficientemente a las autoridades encargadas de ejecutarlo.

簡体字中国語

委员会还对以下情况表示遗憾:行动计划没有译成地方语文,没有向主管执行部门大力散发。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

226. al comité le preocupa que el estado parte no haya difundido ampliamente su informe inicial al comité y que el público haya tenido dificultades para acceder a dicho informe.

簡体字中国語

226. 委员会对缔约国未广泛地散发其提交委员会的初次报告,也未使广大公众能简便地获得报告的情况感到关注。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

19) el comité acoge con satisfacción que el estado parte haya traducido al bhutanés las anteriores recomendaciones del comité y las haya difundido entre los funcionarios gubernamentales y los medios de comunicación.

簡体字中国語

(19) 委员会满意地注意到,缔约国已将委员会以往的建议译成不丹文向政府官员和媒体公布。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este delito requiere la prueba de que se haya difundido una especie difamatoria grave contra una persona, y para procesar a un diario es necesaria la autorización del tribunal superior, que al parecer se concede muy raramente.

簡体字中国語

诽谤罪需要有证据,证明有严重毁损某人名誉的言词,只有得到高等法院的认可才可以起诉。 据报,高等法院很少给予这种认可。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si bien acoge con agrado el hecho de que el texto de la convención se haya traducido a uno de los idiomas nacionales y se haya difundido entre las mujeres de eritrea, preocupa al comité que las disposiciones de la convención no sean ampliamente conocidas por los jueces, los abogados y los fiscales.

簡体字中国語

68. 《公约》已翻译成一种当地语文,并向厄立特里亚妇女分发,委员会对此表示欢迎,但关切地注意到,了解《公约》各项规定的法官、律师和检察官为数不多。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque el proyecto de enmienda ha obtenido el apoyo de algunos estados miembros, la delegación de la república unida de tanzanía lamenta que la propuesta no se haya tenido debidamente en cuenta ni se haya difundido ampliamente entre los estados miembros, a pesar de haberse presentado durante las consultas oficiosas.

簡体字中国語

虽然修正草案获得了一些会员国的支持,但坦桑尼亚代表团感到遗憾的是,尽管在非正式磋商期间即已提交提案,但该提案并未得到适当审议或在会员国之间广泛分发。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ese texto está redactado en los mismos términos que los del artículo 13-1 de la ya citada ley de 1881 e impone las mismas limitaciones: acuerdo de la persona que se considera difamada y prohibición de demandas repetitivas cuando se haya difundido una respuesta a solicitud de una asociación.

簡体字中国語

这项条文的措辞与1881年法令第13-1条相同,载有同样的限制规定:获得所涉人员的同意;答辩一旦按某一协会的要求广播出去,就禁止再提出要求。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

278. después de la aprobación de la lr 8171, las filipinas y los filipinos que hayan perdido su nacionalidad por el derecho de haber contraído matrimonio con extranjeros o por circunstancias políticas o económicas (siempre que la persona en cuestión no se haya opuesto al gobierno constituido, no haya difundido o defendido la violencia y su nivel moral y mental sea adecuado) pueden regresar a filipinas para recuperar la nacionalidad.

簡体字中国語

随着颁布第8171号共和国法令,因涉外婚姻或因政治或经济上的必要性而失去菲律宾国籍的男女(只要她/他不反对有组织的政府,不教唆或维护暴力,且品行端正,精神正常),可以回到菲律宾并重新获得国籍。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,045,595,845 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK