プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nada indica que haya habido un cambio.
就目前的情况看来,尚没有发生变化。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
e) en caso de que haya habido filtración:
在发生此种渗出的情况下:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es falso que haya habido algún tipo de flexibilización.
声称封锁在任何方面都放松了,那是撒谎。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cuando haya habido logros, aprovechémoslos para seguir trabajando.
在取得成果的领域,让我们再接再厉。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es curioso que, en realidad, haya habido recursos disponibles.
这种情况令人不解,因为事实上可利用的资金是存在的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
aun así, no parece que haya habido equidad en el acceso.
然而,实际上,在这方面缺乏平等。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
3. haya habido demoras abusivas por parte de los tribunales. "
"3. 法院一方不合理的拖延。 "
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no es necesario dar pruebas de que haya habido un período de separación.
不需证明已分居一段时间。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
asimismo, agradecemos que haya habido un mayor número de sesiones públicas.
我们对举行更多的公开会议表示赞赏。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
no se recuerda que haya habido nunca deficiencias o problemas en el sistema.
在记忆中,这一制度从未发生任何不足和缺陷。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, en algunos acuerdos se exige que haya habido actividad delictiva.
不过,有些条约确实要求必须存在这样的犯罪活动。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
98. en la práctica, no parece que haya habido denuncias de violación conyugal.
98. 实际操作过程中,就婚内强奸的诉讼非常少。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
cuando haya habido negligencia, se impondrá una pena de dos a cinco años de prisión.
若该行为的实施是因过失所致,则应判处两年以上五年以下监禁。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
es lamentable que no haya habido un activo seguimiento de esta posibilidad de promover una avenencia.
遗憾的是,未能继续按照这一推动妥协的道路走下去。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
4.2 el estado parte niega que haya habido una transgresión del artículo 9 del pacto.
4.2 缔约国否认违反《公约》第9条。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
iv) que el crimen se haya cometido con especial crueldad o haya habido muchas víctimas;
㈣ 犯罪手段特别残忍,或多人被害;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
ii) haya habido una determinación anterior o sea preciso normalizar el producto o servicio necesario;
㈡ 以前已作出认定,或者有必要使所需物品标准化;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
:: cuando haya habido una determinación anterior o sea preciso normalizar el producto o servicio necesario;
* 以前已有认定,或者有必要使所需物项标准化;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es particularmente confuso que haya habido escaso adelanto en el trámite de los casos, incluidos los de hábeas corpus.
尤其令人困惑的是,即使是人身保护令相关案件的审理也进展甚微。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
25. el representante especial no ha recibido ningún informe de que haya habido protestas después de la detención de ta mok.
25. 据特别代表所知,ta mok的被捕未引起任何抗议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: