プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
4. homicidio frustrado
4. 杀人未遂
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
fraude, presunto o frustrado.
欺诈、推定欺诈或企图诈骗
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
espero que lo hayamos logrado.
我希望我们取得了成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esta no es una visión que hayamos adoptado hoy.
这不是我们今天才接受的看法。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
me complace que hayamos podido cumplir esa promesa.
我对我们能够履行这项承诺感到高兴。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
en el caso, solo constaba un intento frustrado de notificación.
在初审案件中,只是确立了对通知的尝试并不成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
es lamentable que aún no hayamos entablado negociaciones a ese respecto.
我们尚未从事这一条约的谈判是不幸的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
han pasado ocho años sin que hayamos definido un programa de trabajo.
八年过去了,我们仍然没有制定出工作计划。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ciertamente, confirmo una vez más que nos complace que hayamos dado ese paso.
是的,我再次确认,我们非常高兴迈出了这一步。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
dentro de cuatro años se cumple el plazo para que hayamos logrado los odm.
四年内,我们将临近千年发展目标的目标最后期限。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
de no ser así, gran parte del impacto práctico del proyecto se vería frustrado.
否则条款草案将失去其大部分的实际作用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
cabe precisar que los interahamwe no han venido a nuestro territorio porque los hayamos invitado.
应当明确指出的是,这些联攻派民兵不是我们请到刚果来的。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
además, reviste importancia que hayamos sido el primer país del asia meridional en firmar el tpce.
而且,我们是南亚签署《全面禁试条约》的第一个国家,这是具有某种重要性的措施。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
creemos que no se debería adoptar ninguna decisión hasta que hayamos examinado todos los datos pertinentes.
我们认为在我们审查了所有有关资料之前,不应作出任何决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
lamentamos profundamente que, por motivos de seguridad, no hayamos podido reunirnos con algunos de ellos.
由于治安的限制,我们未能会晤其中一些人,我们对此深感遗憾。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
:: otros 9 casos de índole diversa, por ejemplo soborno frustrado, extorsión o conflicto de intereses.
● 9个案件涉及各种问题,其中包括行贿未遂,敲诈勒索和利益冲突。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en forma continua hemos valorado sus logros, aunque a veces nos hayamos visto frustrados por sus deficiencias o apesadumbrados por sus fracasos.
我们一贯珍惜其成就,尽管我们有时对于它的缺点感到沮丧或因其失败而悲伤。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
no es importante si ello se debe a que colectivamente hayamos aceptado que lo que está en juego es la viabilidad de la conferencia o porque varios países frustrados, como el mío, plantearon un reto particular en el sexagésimo período de sesiones de la asamblea general de las naciones unidas.
其原因是不是因为我们已经共同认为,谈判会议的实际意义正在受到质疑、还是因为如同我国那样一些深感不满的国家曾经在联合国大会第六十届会议上提出过特定的挑战,那并不重要。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
además, algunos estados que han renunciado a sus programas nucleares se sienten especialmente frustrados.
而已放弃核方案的一些国家尤其感到不满。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: