プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hemos desconsolidado
backend
最終更新: 2023-08-22
使用頻度: 1
品質:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos decidido:
兹决定:
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
qué hemos aprendido
我们的认识
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
hemos aprendido que:
我们认识到:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
¿qué hemos hecho?
我们做了些什么?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
hemos aprobado 254 resoluciones.
我们通过了254项决议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
¡felicidades!. hemos ganado.
恭喜! 我们赢了 。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hemos aprendido nuestras lecciones.
我国已经吸取教训。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
desde entonces, hemos avanzado.
自那以来,我们取得了一些进展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hemos avanzado mucho desde 1945.
我们自1945年以来走过漫长的道路。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
desde entonces hemos progresado considerablemente.
此后,我们取得了很大成果。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
hasta ahora, hemos podido hacerlo.
迄今为止我们做到了。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"he caminado ese largo camino hacia la libertad.
"我一直在这条通往自由的道路上长途跋涉。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
muchos habían caminado durante muchísimo tiempo para llegar hasta el chad.
许多人经过长途跋涉来到了乍得。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
los perseguirá y pasará en paz por una senda donde sus pies nunca habían caminado
他 追 趕 他 們 、 走 他 所 未 走 的 道 、 坦 然 前 行
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
con miras a hallar refugio y sobrevivir físicamente, han caminado por altos senderos de montaña en un frío insoportable.
他们不畏难以忍受的寒霜,翻山越岭前来避难求生。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
de ellos, la amplia mayoría eran mujeres y niños que habían caminado largas distancias para llegar a un sitio seguro.
这些难民绝大多数为妇女和儿童,她们要长途步行才到达安全的地方。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: