検索ワード: hubiéramos aducido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiéramos aducido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiéramos debatido

簡体字中国語

我们会讨论

最終更新: 2018-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

lógicamente, hubiéramos preferido el consenso.

簡体字中国語

我们本来当然希望以协商一致方式通过这项决议草案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si lo hubiéramos revelado a uno no árabe

簡体字中国語

假若我把它降示一个非阿拉伯人,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

habría sido mejor si hubiéramos logrado más.

簡体字中国語

倘若我们能够取得更大的成绩,那就更好了。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

con mucho agrado le hubiéramos proporcionado asistencia.

簡体字中国語

我们必定会乐意帮忙。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiéramos deseado que ese instrumento fuera jurídicamente vinculante.

簡体字中国語

我们希望这项文书具有法律约束力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiéramos apreciado recibir mayor información sobre el resto.

簡体字中国語

如果提供了关于其它紧急状况的更多信息,我们本会不胜感激。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

parece que hubiéramos olvidado que toda negociación exige una transacción.

簡体字中国語

我们似乎已经忘记,谈判需要妥协。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si hubiéramos querido, habríamos enviado a cada ciudad un monitor.

簡体字中国語

假若我意欲,我必在每座城市中派遣一個警告者。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

es ésta una declaración que hubiéramos deseado fervientemente que no fuese necesaria.

簡体字中国語

我们曾真诚地希望不必作此发言。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiéramos preferido que se mantuviera el derecho de renuncia en el artículo 2.

簡体字中国語

我们本来希望第二条能够保留 "选择退出 "做法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

al reducir las tensiones, se liberan recursos que hubiéramos dedicado a armamentos.

簡体字中国語

紧张局势缓和了,我们就能腾出可能被转用到军备上的资源。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el comprador no había alegado ninguna circunstancia especial ni aducido una excusa razonable.

簡体字中国語

买方没有提出任何特殊情况或合理理由。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

andorra lo comprende, porque sin ley no hubiéramos sobrevivido como país durante casi un milenio.

簡体字中国語

安道尔知道这一点,因为如果没有法律,我们作为一个国家就不可能存在将近一千年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ahora podemos suministrar agua potable a más personas de lo que hubiéramos podido hacerlo en el pasado.

簡体字中国語

与过去相比,我们现在可以向更多的人提供清洁的饮用水。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

además, de diversas formas, eso es algo que hubiéramos esperado al observar el sistema financiero actual.

簡体字中国語

此外,从不同方面来讲,这是我们在当今金融体系中不难预见的。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

aunque apoyábamos y hubiéramos preferido un resultado más ambicioso, el consenso alcanzado presenta un avance significativo y sustantivo.

簡体字中国語

虽然我们主张并更希望取得更宏伟的成果,但谈判达成的共识已是对这一问题上的重大实质进展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de todas formas, habríamos estado más que dispuestos a revisar nuestra postura si hubiéramos encontrado algún argumento razonable.

簡体字中国語

若有合理意见提出,我们仍完全乐意修改立场。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a todos los que nos importaba rwanda, todos los que presenciamos su sufrimiento, deseamos fervientemente que hubiéramos podido prevenir el genocidio.

簡体字中国語

关心卢旺达和亲眼目睹其苦难的我们所有人都热切希望我们可以避免这场灭绝种族。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y dirán: «si hubiéramos oído o comprendido, no moraríamos ahora en el fuego de la gehena».

簡体字中国語

他们说:假若我们能听从,或能明理,我们必不致沦於火狱的居民之列!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,720,551,120 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK