検索ワード: hubiera alegado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiera alegado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

al examinar el estado de necesidad alegado por hungría sostuvo:

簡体字中国語

国际法院在处理匈牙利危急情况的辩护时说:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el estado parte no ha alegado que estén disponibles otros recursos internos.

簡体字中国語

缔约国未声称其他国内补救仍然可以使用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comprador no había alegado ninguna circunstancia especial ni aducido una excusa razonable.

簡体字中国語

买方没有提出任何特殊情况或合理理由。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité observa que el autor no ha alegado que hubiera sido encarcelado o torturado en el pasado.

簡体字中国語

委员会注意到在过去他曾受到拘留或酷刑。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

así pues, aunque se hubiera alegado consentimiento, como la víctima estaba detenida y el atacante pertenecía a las fuerzas opresoras, la regla excluía automáticamente el recurso al consentimiento como argumento de la defensa.

簡体字中国語

" 因此,即使以提出表示同意为由,但是由于被害人被监禁而行凶者又是压迫部队的成员,该规则便自动排除使用以提出表示同意为由作为辩护。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el comité observa que el autor no ha alegado que nada de lo que figura en el expediente fiscal hubiera sido exculpatorio.

簡体字中国語

委员会指出,提交人并没有宣称在财务资料中载有任何可证明无罪的资料。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la aplicación errónea alegada del derecho mercantil español no podía dar lugar, aun cuando se hubiera producido, a esa violación.

簡体字中国語

所谓的错误适用西班牙商法,即使真的是这样,也并不构成违反公共政策。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

35. el grupo de trabajo examinó varias propuestas de revisión del párrafo 123c para aclarar que el tribunal seguía teniendo la obligación de determinar por sí mismo la ubicación del centro de los principales intereses del deudor independientemente de si se hubiera alegado o no que el centro de los principales intereses no era el domicilio social.

簡体字中国語

35. 工作组审议了几项建议,其内容涉及修订第123c段,以澄清法院始终有义务独立确定债务人主要利益中心所在地,而不管是否有人对该所在地在注册地提出质疑。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

294. el grupo estima que eastern no ha demostrado que hubiera sufrido la pérdida alegada ni que ésta fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.

簡体字中国語

294. 小组认定,东方没有确定它遭受了所声称的损失,或者该损失是作为伊拉克入侵和占领科威特的直接后果而遭受的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en consecuencia, el grupo considera que mercator no proporcionó pruebas suficientes para demostrar que hubiera sufrido las pérdidas alegadas o que dichas pérdidas hubieran sido causadas por la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.

簡体字中国語

因此,小组认定,mercator没有提供足够的证据证明蒙受了所称损失,也没有证明所称损失是伊拉克对科威特的入侵和占领造成的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

378. la kpc sostiene que si el iraq no hubiera invadido kuwait, habría podido producir el volumen de fl alegado de 417 millones de barriles, así como el volumen de psl, entre el 2 de agosto de 1990 y el 30 de junio de 1993, con la capacidad de producción que tenía antes de la invasión.

簡体字中国語

378. kpc说,如果伊拉克没有入侵科威特,kpc可以在1990年8月2日至1993年6月30日期间使用其入侵前的生产能力生产索赔的4.17亿桶液体流失量以及生产和销售损失量。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

24. en la reunión se exhortó a los estados miembros y a los organismos competentes de las naciones unidas a que reunieran información pertinente sobre los niños de quienes se hubiera alegado que habían infringido las leyes penales o a quienes se hubiera acusado o declarado culpables de haber infringido esas leyes, en particular los niños privados de libertad, con objeto de mejorar la administración de la justicia de menores.

簡体字中国語

24. 会议呼吁会员国和联合国有关机构收集关于被指或被控或者被确认已触犯《刑法》的儿童,特别是被剥夺自由儿童的信息,以改善少年司法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

140. sin embargo, el grupo considera que las pruebas presentadas no aclaran si otras plantas de la región oriental podían haber contribuido a la producción global de electricidad y agua y en consecuencia si hubiera podido mitigarse la pérdida de ingresos alegada de las tres plantas.

簡体字中国語

140. 然而,小组认为,从有关证据仍然不能确定东部地区其他有关各厂本来可否为总的电力生产和淡水生产作出贡献,因此,也就无法确定本来可否减轻所称前述三厂的收入损失。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el tribunal penal de são paulo confirmó la decisión del juez del tribunal inferior, que había aceptado el argumento de defensa del honor alegado por el acusado para explicar que, movido por intensa emoción y seguro de sus razones y en sintonía con su realidad social, hubiera agredido a su concubina.

簡体字中国語

圣保罗刑事法院维持初级法院法官的判决。 初级法院法官接受被告提出的名誉自卫的论点。 被告是带着强烈的冲动和适度的反击并根据其实际情况攻击与殴打其姘妇的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada

簡体字中国語

计算的损失额少于所称损失额

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 9
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,773,298,114 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK