検索ワード: hubieras equivalido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubieras equivalido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubieras señoreado

簡体字中国語

red room by  ⭕️ k or naw

最終更新: 2023-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

una petición de derogación de esa decisión, formulada en forma de restitución, habría equivalido a pisotear esas aspiraciones.

簡体字中国語

如果试图取缔这项决定,要求恢复原状,这样做本身可以就不尊重人民的愿望。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los actos recientes de intervención, ya sean políticos o militares han limitado la soberanía nacional y han equivalido a una intervención en los asuntos internos de los estados.

簡体字中国語

最近发生的干涉事件,不论是政治性的或军事性的,都限制了国家的主权,权当于对别国内政的干涉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

aun cuando la balanza comercial ha sido por lo general excedentaria, el déficit de la balanza de ingresos procedentes de las inversiones ha equivalido al 7% aproximadamente del pib.

簡体字中国語

新西兰贸易一般为顺差,但投资收入逆差相当于国内生产总值的7%左右。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en el presente caso el comité opina que el autor no ha demostrado, a efectos de la admisibilidad, que la tramitación de los procedimientos judiciales contra él hubiera sido arbitraria o equivalido a una denegación de justicia.

簡体字中国語

在本案中,委员会认为,提交人未能为受理之目的表明其案件的诉讼程序受理是任意的或者相当于司法不公。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de las actas de la vista del caso del autor, se desprende que la audiencia relacionada con la autorización especial no ha equivalido a una revisión del fondo de este caso concreto y que el tribunal superior de australia no ha evaluado las pruebas presentadas en el juicio y el desarrollo del proceso.

簡体字中国語

为提交人举行的听证会的记录表明,特别许可听证会并不相当于对特定案件的案情进行复审,澳大利亚高等法院没有对审判和案件发展过程中提供的证据进行评价。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

recuerda que, en general, corresponde a los tribunales de los estados partes evaluar los hechos y las pruebas en un caso determinado, a menos que pueda demostrarse que la evaluación ha sido claramente arbitraria o ha equivalido a una denegación de la justicia.

簡体字中国語

它回顾说,一般来说,除非能够确定评估明显是任意的或者不公正的,否则应由缔约国的法院就具体案件的事实和证据作出评估。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si malasia hubiera protegido la población nidificadora de tortugas laúd frente a la sobreexplotación de los huevos, se estima que el ingreso neto derivado del turismo podría haber sido 14 veces superior al actual, lo que habría equivalido a 7.031.335 dólares en 200272.

簡体字中国語

如果马来西亚能够防止因过度捕捞龟蛋而导致的棱皮龟营巢数量下降,则旅游业的总收入估计将达到目前的14倍,相当于2002年的7 031 335美元。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

簡体字中国語

联系人 (如有): (先生 / 女士)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,167,518 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK