検索ワード: hubieras explorado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubieras explorado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

se han explorado diversos mecanismos de financiación.

簡体字中国語

15. 已作探讨的供资机制有许多种。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

todavía no se han explorado todas las posibilidades a este respecto.

簡体字中国語

在此方面,尚未全面探讨各种可能性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se han explorado al máximo las potencialidades incorporadas en su carta constitutiva.

簡体字中国語

它已最充分地探讨了《联合国宪章》所载的种种可能性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en rumania ya hemos explorado sus posibilidades, y los resultados son promisorios.

簡体字中国語

在罗马尼亚,我们已经探索了它的潜力,而结果是很有希望的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aún no se ha explorado el pleno potencial de la promoción de la eficiencia energética.

簡体字中国語

推动提高能效的充分潜力尚有待挖掘。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no hemos explorado todas las vías disponibles para hacer avanzar la agenda de desarme.

簡体字中国語

我们还没有穷尽推动裁军议程的所有可行途径。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este tema también fue explorado en un estudio de inversión new sources of fdi attracting attention from ipas.

簡体字中国語

投资简报 "新的外国直接投资来源吸引促进投资机构的关注 "也对这一主题进行了探索。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

- el mm ha explorado 15 mecanismos de financiación innovadores que permiten y motivan las inversiones en la ost

簡体字中国語

全球机制探讨的15个创新融资机制,可促成并激励对可持续土地管理的投资

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

67. la relación entre la aplicación provisional y el derecho interno todavía no se ha explorado suficientemente.

簡体字中国語

67. 暂时适用与国内法之间的关系尚未得到充分探讨。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dicho marco fue explorado en un seminario de expertos sobre la democracia y el estado de derecho organizado por el acnudh en 2005.

簡体字中国語

在人权高专办于2005年举行的一次民主和法治问题专家研讨会上,对这个框架进行了探讨。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo hemos explorado algunas ideas nuevas, como la de estudiar la viabilidad de una zona de libre comercio en asia oriental.

簡体字中国語

36. 我们还试探了诸如研究东亚自由贸易区的可行性等新的构想。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la sede, el servicio de adquisiciones ha explorado en los últimos años la posibilidad de efectuar compras conjuntas, siempre que surjan oportunidades.

簡体字中国語

在总部,采购处在最近几年中只要有机会,就寻求确定采购的共同来源的机会。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

1. antes de decidir el desplazamiento de personas, las autoridades competentes se asegurarán de que se han explorado todas las alternativas viables para evitarlo.

簡体字中国語

1. 在决定需要群体迁移之前,有关当局应确保事先探讨所有可行的备选方法,以避免任何程度的迁移。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión consultiva también preguntó si la secretaría había explorado la opción de adquirir los edificios dc-1 y dc-2.

簡体字中国語

45. 行预咨委会还询问,秘书处是否已经探讨购买dc-1和dc-2的选择。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a juicio de mi delegación, el espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad y debe ser utilizado, explorado y explotado con fines pacíficos, con ánimo de cooperación.

簡体字中国語

我国代表团认为,外层空间是人类的共同遗产,必须以合作精神、为和平目的进行使用、探索和利用。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) no se habían explorado suficientemente las oportunidades de coordinación de las actividades de adquisición en el plano local (párrs. 75 a 78);

簡体字中国語

(b) 没有充分探讨在当地协调开展采购活动的机会(第75至第78段);

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la resolución 1441 (2002), aprobada por unanimidad por el consejo de seguridad, brinda un marco cuyas posibilidades todavía no se han explorado en su totalidad.

簡体字中国語

安全理事会一致通过的第1441(2002)号决议提供了一个框架,但尚未彻底探索其所有可能性。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

e) el iraq había explorado algunas otras vías para lograr el enriquecimiento, incluidos la difusión gaseosa, el enriquecimiento químico y el enriquecimiento mediante láser, sin lograr ningún avance importante.

簡体字中国語

(e) 伊拉克探索了其它几种浓缩途径,其中包括气体扩散、化学浓缩和激光浓缩,但都没有取得任何重大进展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

88. hay muchas esferas no exploradas en relación con la violencia doméstica cometida por padres y sus efectos en los niños.

簡体字中国語

88. 在父母虐待儿童方面,还有很多未经探讨的领域。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,776,227,975 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK