検索ワード: hubiereis despegado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiereis despegado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiereis distraído

簡体字中国語

最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- una aeronave secuestrada ha despegado de su territorio.

簡体字中国語

受劫持的飞机在其境内起飞。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

35. las ventas en línea han despegado ahora de una forma espectacular.

簡体字中国語

35. 网上销售并不能引人入胜地起飞。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el informe se indica que podría haber despegado del aeródromo de la base militar de gudauta.

簡体字中国語

报告指出,喷气飞机据推测可能从古达乌塔军事基地的机场起飞。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la mundialización ha dado pocos frutos a los países en desarrollo, y el desarrollo sostenible todavía no ha despegado.

簡体字中国語

全球化带给发展中国家很少好处,可持续发展则尚未起步。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al 9 de diciembre, la eulex había despegado 1.045 agentes de policía en todo kosovo sin incidentes.

簡体字中国語

12月9日,欧盟驻科法治团顺利地在科索沃全境部署了1 045名警察。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a las 12.03 horas los aviones regresaron a sus bases en la arabia saudita y kuwait desde donde habían despegado.

簡体字中国語

12时03分,飞机返回沙特阿拉伯和科威特的原来基地。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a las 12.03 horas, los aviones regresaron a las bases en la arabia saudita y kuwait desde donde habían despegado.

簡体字中国語

12时3分,这些飞机飞回在沙特阿拉伯和科威特的基地。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión sigue interesada en este tema, pero sería justo decir que la educación sobre los derechos humanos aún no ha despegado en la comunidad internacional.

簡体字中国語

委员会始终关心这个问题,但凭心而论,人权教育在国际社会还远未受到广泛重视。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el grupo dispone de pruebas documentales de esas dos salidas, incluido el hecho de que aviones de combate sujoi habían despegado con bombas, pero regresaron sin ellas.

簡体字中国語

专家组有关于这两个架次的书面证据,包括苏式飞机挂弹离开但返回时已没有炸弹这一事实。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuatro de ellos escoltaban al avión oficial del presidente de turquía, que había despegado del aeropuerto ilegal de tymbou, en violación del espacio aéreo nacional de la república de chipre.

簡体字中国語

其中四架侵犯塞浦路斯共和国领空为从非法的滕布机场起飞的土耳其总统专机护航。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. en los países en los que se aplica un sistema básico de recogida anticipada de información sobre los pasajeros, la aerolínea transmite al país de destino la lista definitiva de viajeros una vez ha despegado el avión.

簡体字中国語

2. 在采用基本型事先旅客信息系统的国家里,航空公司在飞机起飞后立即将旅客最终名单传送给该航机飞往的国家。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el ilyushin 76, avión de victor bout, había llegado a kirguistán el 26 de junio de 2000 para recoger el primer helicóptero artillado, luego había despegado y volado al taller de reparaciones de eslovaquia.

簡体字中国語

240. 2000年6月26日,victor bout 的ilyushin 76 式 飞机飞到吉尔吉斯斯坦承载第一部武装直升飞机,并的确将它送到斯洛伐克的修理厂。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, la información relativa a los pasajeros deberá transmitirse en un plazo no mayor a cuarenta minutos posteriores a que la aeronave hubiese despegado del último aeropuerto en el extranjero o del territorio nacional hacia el extranjero y, tratándose de la tripulación, la información deberá transmitirse antes del vuelo.

簡体字中国語

此外,飞机从乘客在国外搭机的最后一个机场或是从墨西哥领土搭机出国起飞后40分钟内必须报告有关乘客的数据;而机组人员的数据则必须在起飞前就予以上报。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. a las 11.15 horas del 23 de diciembre de 2002, aviones estadounidenses y británicos f-14, f-15 y f-16, que habían despegado de bases situadas en turquía y sobrevolado el territorio turco, violaron el espacio aéreo iraquí en el norte del país.

簡体字中国語

2. 2002年12月23日11时15分,美国和英国f-14、f-15和f-16型飞机从位于土耳其的基地起飞,经土耳其领空侵入伊拉克北部地区领空。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,766,089,748 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK