プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ordenado
有序的
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ordenado por
排序按照
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
hubiereis distraído
最終更新: 2023-05-14
使用頻度: 1
品質:
ordenado (opcional)
方法( 可选的)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ordenado por kommander
由 kommander 处理
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fue un acto ordenado y pacífico.
该过程顺利而和平。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
ordenado comienza con el valor mas bajo.
升序
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
17. retiro ordenado de las fuerzas extranjeras
17. 有序撤出外国军队
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
fortalecimiento de un desarrollo ecológicamente sostenible y ordenado.
加强并指挥上环境可持续的发展。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
bosque natural ordenado para fines productivos o protectores
用于生产或保护目的的管理天然林 的管理天然林
最終更新: 2011-01-27
使用頻度: 1
品質:
el tribunal constitucional habría ordenado su libertad inmediata.
据报道法院命令将他们立即释放。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
el juez habría ordenado su reconocimiento por un médico forense.
据说,法官命令由一名法医检查他的身体。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
antecedentes de haber ordenado actos de violencia contra disidentes.
曾指挥对持不同政见者施行暴力。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
6. el texto ordenado de los estatutos después de su modificación.
6. 章程修改之后的调整文本。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
2. que el autor haya declarado u ordenado que no queden supervivientes.
2. 犯罪者宣告或命令一律杀死。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los jefes rebeldes habrían ordenado la cesación inmediata de estas prácticas.
据称叛乱首领命令立即停止此类做法。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
según indicó "su proceso mental es totalmente ordenado y está bien estructurado ".
[.]她的思维过程是完全有组织的而且很有条理。 "
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています