検索ワード: hubieren saltado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubieren saltado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubieren entendido

簡体字中国語

会明白

最終更新: 2020-12-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

extradición de personas que hubieren cometido un delito

簡体字中国語

罪犯的引渡

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:

簡体字中国語

1. 发现新证据,该新证据:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren

簡体字中国語

涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;

簡体字中国語

(a) 曾用于犯罪的资产;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.

簡体字中国語

3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;

簡体字中国語

b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.

簡体字中国語

禁止不满法定年龄结婚。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.

簡体字中国語

1. 被宣判有攻击他人罪的人;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a la pregunta de cómo había salido del avión, julien dijo que había saltado de él.

簡体字中国語

至于他是怎么从飞机里出来的,朱利安说他是跳出来的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;

簡体字中国語

- 违反结婚的条件和程序;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;

簡体字中国語

(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- que hubiere proporcionado intencionalmente datos falsos que hubieren contribuido a que se le concediera la condición de refugiado.

簡体字中国語

- 如果他蓄意提供作为其取得难民地位理由的虚假资料。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- los cambios que se hubieren producido durante los últimos 5 años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

簡体字中国語

上列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

iii) los cambios que se hubieren producido durante los últimos cinco años en la situación de cada uno de los grupos mencionados.

簡体字中国語

下列每一组人的情况在过去五年来所发生的变化。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- basándose en los hechos y en las responsabilidades que se hubieren determinado, incitar a los autores a que reconozcan sus violaciones;

簡体字中国語

根据确定的事实和责任鼓励侵犯人权的人认罪;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el comandante de la policía del distrito de jerusalén, yair yitzhaki, justificó los disparos, afirmando que el vehículo se había saltado dos puestos de control.

簡体字中国語

耶路撒冷区警长yair yitzhaki为该次袭击事件辩解,他说该辆汽车冲过两个检查站。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

murieron 3 personas involucradas en los actos ilícitos, 1 de las cuales falleció tras haber saltado desde un edificio durante el proceso de detención y recibir atención de urgencia en un hospital.

簡体字中国語

3名不法分子死亡,其中1名是在拘捕过程中因为跳楼,送到医院后抢救无效而死亡的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"las naciones unidas no eludirán su responsabilidad cuando se hubiese determinado que agentes a su servicio hubieren causado realmente daños injustificables a partes inocentes. "

簡体字中国語

"声明它在已确定联合国人员事实上对无辜方造成了无理损害的情况下不回避责任。 "

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

7. suele tratarse de municiones abandonadas que durante los bombardeos a lo largo de la guerra han "saltado " de los lugares construidos expresamente para su almacenamiento.

簡体字中国語

7. 通常,其中大多数弹药都是弃置的弹药,已经在战时轰炸期间被 "踢出 "了为它们特设的储存区。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,037,265,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK