検索ワード: hubieres aplazado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubieres aplazado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

aplazado

簡体字中国語

延遲

最終更新: 2017-01-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplazado.

簡体字中国語

已推迟。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

total aplazado

簡体字中国語

推迟总额

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

fallo aplazado.

簡体字中国語

维持原判。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplazado/programado

簡体字中国語

已延期/已确定缴款日期

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

relator: [aplazado]

簡体字中国語

报告员:[推迟 ]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplazado hasta 1999.

簡体字中国語

推迟到1999年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplazado hasta 2005-2006.

簡体字中国語

推迟至2005/06年。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

examen aplazado hasta 2014

簡体字中国語

审议推迟到2014年

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proyecto ha sido aplazado.

簡体字中国語

项目推迟到以后一个日期实施。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

solicitudes cuyo examen fue aplazado

簡体字中国語

推迟审议的申请

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proyecto ha quedado aplazado indefinidamente

簡体字中国語

该项目无限期搁置

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuestiones cuyo examen queda aplazado para una

簡体字中国語

推迟到以后审议的问题 a

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la cuestión se había aplazado hasta que se hubiera hecho un nuevo estudio.

簡体字中国語

这个问题后来推迟作进一步研究。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sin embargo, lamentó que el comité hubiera aplazado una vez más el examen de numerosas solicitudes.

簡体字中国語

然而,她感到遗憾的是,委员会再次推迟进一步审议许多申请书。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se conocía de casos en que se hubiera aplazado la formulación de observaciones para un período de sesiones posterior.

簡体字中国語

没有把评论推迟到下一届会议审议的事例。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

agradeció igualmente a la junta que hubiera aplazado el examen del programa de asesoramiento técnico del tercer período ordinario de sesiones de 2001 al primero de 2002.

簡体字中国語

她还要求执行局对基金的技术咨询方案的审议从2001年第三届常会推迟到2002年第一届常会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

20. el representante de suiza dijo que lamentaba profundamente el hecho de que se hubiera aplazado el período de sesiones y expresó graves dudas acerca de la aplicación del procedimiento apropiado.

簡体字中国語

20. 瑞士代表说,他对本届会议受到拖延表示强烈遗憾,并且对于是否遵守了正常程序表示怀疑。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la actualidad, el juicio Šešelj está aplazado y la acusación ha presentado otra solicitud para imponerle abogado, después de que otra sala distinta hubiera dictado una condena por desacato.

簡体字中国語

目前,已经暂时休庭,在另一分庭作出藐视法庭罪的判决后,检方已提出另一个强行指派律师的动议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, en ambas entidades, muchos procesos se han aplazado o suspendido reiteradamente para facilitar el interrogatorio de testigos residentes en la otra entidad, cuya presencia hubiere solicitado el acusado.

簡体字中国語

因此,在两个实体中有许多审判均一再被推迟,或暂停,以便审查被告要求出庭作证,但却居住在另一实体境内的证人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,116,712 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK