プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hubieres logado
你会登录的
最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
sálvame, censurado en san sebastián
an evening with joyce carol oates:...
最終更新: 2012-02-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
este sitio internet ha sido censurado en túnez.
该网站在突尼斯一直受到检查。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
la policía había censurado algunos sitios web sin contar con una orden de un tribunal.
警察没有获得法庭命令就查封一些网站。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el número de marzo de la misma publicación, en el que se pretendía conmemorar el 160º aniversario de la publicación del primer diario de myanmar fue también estrictamente censurado.
同一杂志的3月号打算庆祝缅甸第一家报纸成立160周年,也被严格审查;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
lamentablemente, durante el último año, se ha censurado, encarcelado, secuestrado y asesinado a demasiados periodistas de todo el mundo por su trabajo.
很不幸,在过去的一年中,世界上有太多的记者因为工作而遭到审查、受到监禁、绑架或杀害。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
agregó que un canal de televisión privado, africable tv, había sido censurado el 12 de junio de 2012, cuando estaba por emitir una entrevista con un oficial del mnla.
人权组织补充说,一家私有电视台,africable tv, 于2012年6月12日遭到查禁,因为它将要播放对一名解放运动官员的采访。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
13. varios delegados expresaron su preocupación por el hecho de que el contenido en línea fuera filtrado, bloqueado o censurado indebidamente y hubiera una tendencia cada vez mayor a penalizar actividades en internet.
13. 一些代表表示关切的是,在线内容被不适当地过滤、封锁或审查,而且,将互联网活动罪行化的趋势在不断加大。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
10. la fidh y la ldhd señalaron que el único proveedor de servicios de internet del país estaba controlado por el estado y que el partido en el poder había censurado numerosos sitios, como los de las organizaciones de defensa de los derechos humanos y los de los partidos políticos de la oposición.
10. 人权联合会和吉布提人盟指出,全国唯一的互联网营销商是由政府控制的,而且执政党查禁了许多网站,如人权维护组织和反对党的网站。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
:: resultados (si los hubiere)
* 结果(如有)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
参照: