プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fue torturado nuevamente.
在那他又受到酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
riesgo personal de ser torturado
⑸ 个人遭受酷刑的风险
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
durante su detención fue torturado.
他在被拘留期间受到了酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
durante la investigación no fue torturado.
在调查过程中,不曾对他施加酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(2) derecho a no ser torturado
对生命的权利 不受拷问的权利
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
fue golpeado, torturado y posteriormente liberado.
他遭到殴打和折磨,后被释放并送往医院。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
al parecer este último fue gravemente torturado.
据报告,faroug先生受到严刑拷打。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
fue torturado, golpeado y privado de alimentos.
他被施以酷刑、遭到殴打并且得不到食物。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
no había pruebas de que hubiera sido torturado.
没有证据表明他曾受到折磨。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
al mismo tiempo su marido fue aparentemente torturado.
报告说她的丈夫也同时受到酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
no corroboró que se hubiera torturado al sr. ismonov.
他未证实对伊斯莫诺夫先生使用酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el autor afirma por último haber sido gravemente torturado.
申诉人声称受到严重酷刑。 关于案情的考虑
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
no mencionó que hubiera sido torturado por el comité investigador anteriormente mencionado.
他并没有提到上述调查委员会对他们施以酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
sin embargo, el autor no dijo que hubiera sido torturado durante su detención.
然而,他并未称在此次拘留期间曾遭受过酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el comité observa que el autor no ha alegado que hubiera sido encarcelado o torturado en el pasado.
委员会注意到在过去他曾受到拘留或酷刑。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
cuando la autora le dijo que temía que su hijo hubiera sido torturado, la abogada no hizo ningún comentario.
当提交人担心她儿子遭受过酷刑时,律师拒绝发表意见。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
en el acta de esa audiencia no consta que el autor se hubiera quejado de haber sido torturado ni que hubiera solicitado un examen médico.
根据庭审记录,申诉人既未提出遭到酷刑的申诉,也未提出请医生对之体检的要求。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
el estado parte ha negado que se hubiere torturado, e indicó que el examen judicial puso de relieve que las denuncias carecían de fundamento.
缔约国已经否认有酷刑情况,并表示司法审查发现那些申诉都无根据。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2.5 el letrado señala que la huida del autor resultaría en gran parte inexplicable si no hubiera sido torturado ni amenazado para que cooperase con los servicios secretos.
2.5 律师说,要不是因为撰文人遭受的酷刑和要他与特务机关合作的压力,他的外逃将多半无法说明。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"el estado parte ha negado que se hubiere torturado, e indicó que el examen judicial puso de relieve que las denuncias carecían de fundamento.
"缔约国否认曾施以酷刑,并指出,经过司法审查后断定这些声称没有根据。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています