検索ワード: hubiese esgrimido (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiese esgrimido

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiese alarmado

簡体字中国語

会惊慌的

最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

簡体字中国語

并没有证据证明他曾经受到殴打。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas.

簡体字中国語

没有关于发生伤亡的报道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

簡体字中国語

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

簡体字中国語

妻子已经被丈夫遗弃;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

簡体字中国語

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

簡体字中国語

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

簡体字中国語

* 修正该法的所有法规。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

簡体字中国語

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se han esgrimido argumentos convincentes contra la conjunción de las funciones de inteligencia y de policía.

簡体字中国語

存在着反对合并情报和执法职能的强烈理由。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cualquiera sea el pretexto esgrimido por los terroristas para justificar sus actos, el terrorismo no es justificable.

簡体字中国語

2. 无论恐怖分子可能为他们的行径找出什么借口,恐怖主义总是毫无道理的。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ciertamente se justifica el argumento esgrimido por eagleton de que la reclamación de las naciones unidas ha de tener prioridad.

簡体字中国語

35. eagleton提出的联合国可优先提出赔偿要求的论点确实有道理。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los demandados alegaban, para apoyar la apelación, un motivo diferente del esgrimido ante el tribunal de primera instancia.

簡体字中国語

被告用来支持上诉的理由与在原讼法庭使用的理由有所不同。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el pretexto esgrimido por el delegado israelí es totalmente inválido ya que la asamblea general había condenado ese acto de terrorismo el aňo anterior.

簡体字中国語

以色列代表提到的借口是不成立的,因为大会在去年

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

amenazas y casos en que se han esgrimido armas, efectuado movimientos de tierras mediante excavadoras y colocado alambradas de espino dentro del territorio libanés

簡体字中国語

威胁和拿出武器,在黎巴嫩领土内大量掘土和设置蛇腹形铁丝网

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

2.4 el 21 de septiembre de 2011, el tribunal supremo rechazó la denuncia por motivos similares a los que había esgrimido el ministerio de justicia.

簡体字中国語

2.4 2011年9月21日,最高法院以类似于司法部依据的理由驳回了起诉。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

con frecuencia hemos escuchado el argumento, en particular esgrimido por algunos miembros permanentes, de que la ampliación del consejo de seguridad podría perjudicar su eficacia.

簡体字中国語

我们经常听到一种论调,尤其是一些常任理事国的论调,说是增加安全理事会成员名额将有损于安理会的效能。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el pretexto esgrimido por etiopía, de que está "respondiendo a las provocaciones de eritrea ", son insostenibles y no tienen fundamento en el derecho internacional.

簡体字中国語

埃塞俄比亚提出的虚伪借口,声称它是在 "对厄立特里亚的挑衅行为作出反应 ",这种借口不仅占不住脚,而且在国际法上无据可依。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,790,485,067 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK