検索ワード: hubiese facilitado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiese facilitado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiese alarmado

簡体字中国語

会惊慌的

最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se ha facilitado información

簡体字中国語

未提供资料

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se han facilitado algunos planos.

簡体字中国語

提供了一些图纸。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

1. antonov ha facilitado información completa

簡体字中国語

合企业 信息

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas.

簡体字中国語

没有关于发生伤亡的报道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

簡体字中国語

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

簡体字中国語

妻子已经被丈夫遗弃;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

簡体字中国語

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

簡体字中国語

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

簡体字中国語

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

簡体字中国語

* 修正该法的所有法规。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

簡体字中国語

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

簡体字中国語

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a este respecto, manifestaron su grave preocupación ante el hecho reciente de que se hubiese facilitado a los científicos israelíes el acceso a las instalaciones nucleares de un estado poseedor de armas nucleares.

簡体字中国語

在这方面,部长们表示严重关注的是,以色列科学家获准进入一个核武国的核设施的情况仍然在继续。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

también era necesario que en la secretaría hubiese "sangre nueva " y promociones.

簡体字中国語

秘书处内部需要 "新鲜血液 "和晋升。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

簡体字中国語

(b) [犯罪地国家;][或]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ahora bien, si las personas de que se trata contrajeren matrimonio, la persona que hubiese facilitado sus relaciones sexuales no será perseguida y, en caso de haberse iniciado una causa penal, será archivada.

簡体字中国語

但是,如果他们结婚,当事人不应被起诉,如果诉讼已经开始,应该取消。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a menos que hubiese admitido una actuación contraria a esa práctica, la delegación deberá retirar la acusación de que el anterior relator especial firmó algo con lo que no estaba de acuerdo, acusación sobre la que no se ha facilitado la fuente.

簡体字中国語

除非他承认有与此不一致的做法,代表团就应当收回断章取义的指控,即他签署了一份并不同意的文件。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,267,176 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK