検索ワード: hubiese fundado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiese fundado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiese alarmado

簡体字中国語

会惊慌的

最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dicho optimismo es bien fundado.

簡体字中国語

5. 这种乐观主义是有根据的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

簡体字中国語

并没有证据证明他曾经受到殴打。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas.

簡体字中国語

没有关于发生伤亡的报道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

簡体字中国語

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

簡体字中国語

妻子已经被丈夫遗弃;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

簡体字中国語

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

habría sido más eficaz si se hubiese centrado en menos asuntos.

簡体字中国語

如果该方案集中在较少的问题上,可能更有效力。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

簡体字中国語

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

簡体字中国語

* 修正该法的所有法规。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

簡体字中国語

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

簡体字中国語

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

簡体字中国語

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

簡体字中国語

(b) [犯罪地国家;][或]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

簡体字中国語

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

b) cualquier otra persona que pueda probar sus derechos fundados en el contrato de empleo del funcionario fallecido o en las disposiciones del estatuto del personal que el funcionario hubiese podido invocar.

簡体字中国語

(b) 能证明他有权根据一名已故工作人员的聘用规定或者根据该工作人员可以依赖的《职员条例》的规定有权享有某种权利的任何其他人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- el hecho de que su condena por haber fundado una asociación para delinquir no hubiese sido revisada a fondo por un tribunal superior había violado el artículo 2 del protocolo nº 7 del convenio.

簡体字中国語

上一级法庭未能对其建立犯罪团体的罪名进行实质性的审理,违反了《公约》第7号议定书第二条的规定。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

58. el cat recomendó a qatar que aprobase leyes y procedimientos nacionales sobre el asilo que ofreciesen una protección efectiva a los solicitantes de asilo y los refugiados contra la devolución a un estado en que hubiese razones fundadas para creer que estarían en peligro de ser sometidos a tortura o malos tratos.

簡体字中国語

91 58. 禁止酷刑委员会建议卡塔尔制定国家庇护法律和程序,对有充分理由证明返回后可能遭受酷刑或虐待的寻求庇护者和难民给予有效保护和不驱回。 92

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,490,223 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK