検索ワード: hubiese gritado (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

hubiese gritado

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

hubiese alarmado

簡体字中国語

会惊慌的

最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

簡体字中国語

并没有证据证明他曾经受到殴打。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas.

簡体字中国語

没有关于发生伤亡的报道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

簡体字中国語

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

簡体字中国語

妻子已经被丈夫遗弃;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

簡体字中国語

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.

簡体字中国語

它着重指出死刑已废除。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

簡体字中国語

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

簡体字中国語

* 修正该法的所有法规。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

簡体字中国語

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;

簡体字中国語

- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el presidente propuso celebrar dicha discusión cuando hubiese consenso en el comité para hacerlo.

簡体字中国語

主席提议在委员会达成共识之后再举行这样的讨论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

aparentemente había gritado consignas contra el rey durante una manifestación pública pacífica el 25 de julio.

簡体字中国語

据报告,他在7月25日举行的和平公开示威活动中呼喊了反对国王的口号。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

簡体字中国語

(b) [犯罪地国家;][或]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque él la halló en el campo y aunque la joven desposada hubiera gritado, no habría habido quien la librara

簡体字中国語

因 為 男 子 是 在 田 野 遇 見 那 已 經 許 配 人 的 女 子 、 女 子 喊 叫 並 無 人 救 他

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el abogado del sr. mammadov informó de que durante la detención le habían golpeado y le habían gritado insultos raciales.

簡体字中国語

mammadov 先生的律师报称,在被捕期间,他遭到殴打和粗暴的呵斥。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)

簡体字中国語

伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el informe de la asociación presenta denuncias específicas de que los niños han sido detenidos durante horas, esposados, amenazados durante los interrogatorios, y que se les ha gritado y ha coaccionado por cualquier medio a revelar información sobre los incidentes que ocurren en el barrio.

簡体字中国語

该报告具体说明了其各种指控:儿童被一直拘留数小时,被戴上手铐,在审讯时受到威胁、喊叫并受到各种手法的逼供而交代在其街区发生的事件的情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,034,383,743 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK