プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hubimos embeleñado
我们将有embelelado
最終更新: 2020-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
no obstante, incluso si se establece un nexo con los derechos civiles y políticos, estará erizado de incongruencias y predominarán los intereses subjetivos nacionales.
但即使在将贸易与公民权利和政治权利挂钩时,也有许多前后不一致的地方,国家主观利益压倒了其他因素。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
incluso cuando hubimos alcanzado la capacidad nuclear, decidimos conscientemente no realizar ensayos de estas armas, con la esperanza de evitar un enfrentamiento mayor.
即使我们拥有了核武器能力,我们仍有意识地决定不进行核武器试验,以避免进一步的对抗。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
22. siguiendo las indicaciones recibidas de diversas fuentes, el relator especial se dirigió a las afueras de marua donde se encontraba una casa particular, protegida por un muro que la rodeaba y que estaba erizado de pedazos de vidrio.
22. 特别报告员依据从若干渠道收到的资料参观了马鲁阿郊区的一所私宅,私宅四周有围墙,墙上镶嵌了碎玻璃。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
81. el sr. falk (relator especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967) muestra su satisfacción por el apoyo que han expresado las delegaciones a su mandato, erizado de dificultades que no afrontan otros.
81. falk先生(1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员)欢迎各代表团对其任务表示支持,他的任务遭遇了其他任务所未面临的困难。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照: