プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
creo que no se hundiría el mundo si ocurriese.
我并不认为如果真的那样做屋顶会坍塌。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en el informe resultante se concluyó que la presa se hundiría probablemente en cinco años, amenazando a unas 10.000 personas aguas abajo en camerún y nigeria, y posiblemente se produciría al mismo tiempo la liberación de una nube de dióxido de carbono.
随后提出的报告的结论是,该自然堤坝很可能会在五年内崩塌,下游的喀麦隆和尼日利亚约有10,000人受到威胁,崩塌时还可能释放二氧化碳气体。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el intento de cumplir esta "misión imposible " inevitablemente hundiría a los estados miembros en una ciénaga de amargos debates durante un lapso impredecible, en el que otras reformas fundamentales, incluidas aquellas que afectan al desarrollo, los derechos humanos, la gestión de la secretaría y la seguridad internacional colectiva, se verían menoscabadas.
执行这一 "不可能的任务 "势必会让会员国陷入时间无法预测的长期困境,忙于进行激烈的辩论,将其他至关重要的改革、包括影响发展、人权、秘书处的管理和国际集体安全的改革抛在一边。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています