プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
esto es algo que nosotros, junto con muchos países del mundo en desarrollo, observábamos con gran preocupación.
对此我们和许多发展中世界的国家感到非常关切。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
pese al escepticismo, las complejidades y las ambigüedades que rodean la reforma del consejo de seguridad, mi presidencia respondió a la voluntad, genuina aunque cautelosa, de proceder en este sentido, que observábamos en la mayoría de estados miembros.
尽管围绕着安全理事会的改革存在着怀疑、复杂性和模糊不清之处,但我任主席期间对我们在各会员国中间感受到的可能是谨慎的、但却是真诚的前进意志做出了反应。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
observábamos con optimismo, como lo hacía el mundo entero, cómo el proceso se movía en la dirección correcta, hasta que la errónea visita del sr. sharon a al-haram al-sharif, el 28 de septiembre, dejó el proceso de paz en llamas.
我们乃至整个世界乐观地注意着和平进程沿正确方向推进,直至9月28日沙龙先生对圣殿山居心叵测的访问使和平进程陷入火海之中。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: