プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c) proporcionarían referencias cuantificables.
(c) 提供可计量的基准。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
también se proporcionarían 15 páginas de documentación.
还将提供15页文件。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
añadió que se proporcionarían más detalles en el siguiente informe.
他还说,下一个报告中将提供更多的细节。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
se acordó que los miembros del equipo de tareas proporcionarían:
一致同意工作队成员将:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
los acuerdos regionales proporcionarían un marco jurídico para la cooperación.
各项区域协定将为合作提供一个法律的框架。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
:: proporcionarían una disponibilidad inmediata para evacuaciones de enfermos y heridos
* 可随时用于医疗和伤员送
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esos exámenes también proporcionarían información para la evaluación quinquenal del fondo.
这些审查活动还将为应急基金五年期评价提供投入。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esas explicaciones se proporcionarían a la quinta comisión y a la asamblea general.
有关解释将提交第五委员会和大会。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en el siguiente informe se proporcionarían cifras que reflejaran la situación en rodrigues.
将在下一个报告内提供罗德里格斯状况所反映的数字。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
23. los servicios de interpretación para el foro se proporcionarían en los seis idiomas oficiales.
23. 论坛的口译服务将以所有六种正式语文提供。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
esas personas recibirían y proporcionarían información sobre la opinión pública y las experiencias globales.
他们将为全球公众舆论和经验提供信息,并从中获得信息。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
las nuevas tecnologías proporcionarían una forma mejorada de supervisar el rendimiento y la capacidad del sistema.
这些新技术将带来监督系统业务和能力的更好手段。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
en las circunstancias actuales, las naciones unidas no proporcionarían servicios tácticos de aviación dentro de malí.
在目前情况下,联合国不在马里境内提供战术航空服务。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a su juicio, los recursos de la jurisdicción civil o administrativa no proporcionarían una reparación suficiente en su caso.
申诉人认为,民事/行政救济无法为其案件提供足够的补偿。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
a corto plazo, los países proporcionarían también un estímulo económico inmediato que contribuiría aun más a aliviar la pobreza.
在短期内,各国可由此提供直接的经济刺激措施,从而推动进一步消除贫困。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
a ese respecto, el pnud creía que podría proporcionar cierto nivel de cooperación técnica y que otros organismos proporcionarían financiación.
在这方面,开发计划署认为,该署可提供一些技术合作,但将需要其他伙伴提供资金。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
el relator especial debería ser consciente de que las fuentes que le confundieron en el pasado probablemente no le proporcionarían datos objetivos en el futuro.
特别报告员应知道,过去曾经误导他的消息来源是不可能在以后为他提供客观的数据的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
esas transcripciones, que no formarían parte de las actas oficiales de la comisión, se proporcionarían cuando se dispusiera de los servicios necesarios.
这些抄录本并非委员会正式记录的一部分,是在所需服务可得时才会提供。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
b) proporcionarían información pertinente sobre la situación de los derechos de los pueblos indígenas que se pudiera incluir en el examen periódico universal;
(b) 就土著人民权利状况提供相关资料,以便纳入普遍定期审查中;
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
además, las evaluaciones de los proyectos experimentales de la iniciativa "unidos en la acción " proporcionarían información sobre el costo de la coordinación.
并且, "一体交付 "试点项目的评估将会产生有关协调费用的资料。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています