検索ワード: proyectaran (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

proyectaran

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

aludió a estudios que demostraban que era menos probable que los jóvenes que se criaban en una familia encabezada por una madre y un padre proyectaran un comportamiento de riesgo y solían tener un mejor rendimiento escolar.

簡体字中国語

她谈到了一项研究,即在双亲家庭成长的青年从事风险行为的可能性较小,并有可能在学习上取得较好的成绩。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la conferencia destacó la necesidad de que los medios de información del mundo musulmán proyectaran la imagen verdadera y brillante de nuestra religión islámica, y de negociar efectivamente con los medios de información internacionales para lograr este objetivo.

簡体字中国語

会议强调,穆斯林媒体必须展现我们伊斯兰教真实和良好的形象,并有效对付国际媒体以实现这一目的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la reunión también se refirió a la importancia de que el estado parte normalmente solicitara el plazo necesario para tomar conocimiento de la verdadera magnitud de la tarea y elaborara en consecuencia planes que proyectaran con precisión el tiempo necesario para concluir la aplicación del artículo 5.

簡体字中国語

会议还注意到,重要的是,缔约国通常应只请求延长为查明余下挑战的确切范围并据以制定出计划和准确预测还需多久才能够完成第5条的执行所必要的时间。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

100. se expresó la opinión de que los estados que proyectaran lanzar cualquier tipo de objetos espaciales con fuentes de energía nuclear deberían comunicarlo a otros estados miembros en un plazo razonable, que permitiera adoptar medidas relacionadas con la mitigación de cualquier posible riesgo.

簡体字中国語

100. 有意见认为,计划发射带有核动力源的任何空间物体的国家应在合理时间内向其他成员国通报其计划,以便得以采取与减轻任何可能的风险有关的行动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la junta observó deficiencias en la gestión de contratos en la sede de las naciones unidas respecto de los principales contratos de mantenimiento, y recomendó que las principales obras de mantenimiento se proyectaran con la suficiente antelación a fin de evitar los contratos de emergencia, dar suficiente tiempo al proceso de aprobación y llamar a licitación.

簡体字中国語

15. 鉴于联合国总部主要维修合同管理方面的缺陷,委员会建议充分提前规划所有重大维修工程,以避免紧急合同,使核准程序能有充分的时间,并获得竞争性投标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambas películas se proyectarán el miércoles 29 de noviembre, a las 13.00 horas, en el salón del consejo de administración fiduciaria y en la zona en que se ha instalado la exposición hasta que se clausure.

簡体字中国語

两场电影均定于11月29日星期三下午1时在托管厅和展览区放映,直到展览结束。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,771,959,900 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK