検索ワード: rendía (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

rendía

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

dicho servicio rendía cuentas únicamente ante el presidente.

簡体字中国語

nss只对总统直接负责。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al parecer había sido herido mortalmente cuando se rendía a las fardc.

簡体字中国語

据报他在向刚果(金)武装部队投降时遭到了致命的伤害。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando amán vio que mardoqueo no se arrodillaba ni le rendía homenaje, amán se llenó de ira

簡体字中国語

哈 曼 見 末 底 改 不 跪 不 拜 、 他 就 怒 氣 填 胸

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el general ndima rendía cuentas directamente al general amuli, jefe de estado mayor del mlc.

簡体字中国語

ndima将军直接向刚果解放运动参谋长amuli将军汇报。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el pnufid rendía cuentas a la comisión, la cual debía impartirle directrices políticas y supervisar su labor.

簡体字中国語

药物管制署对委员会负责,委员会应当提供政策指示并监督其活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así pues, el personal de la sección de derechos humanos rendía cuentas a una estructura jerárquica triple:

簡体字中国語

67. 因此,人权科的工作人员有3条不同的报告关系:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

64. en una carta obtenida por el grupo se sugiere que el sr. lafont rendía cuentas al sr. montoya.

簡体字中国語

64. 专家组获得的一封信件表明,拉丰对蒙托亚负责。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 5 de diciembre, el consejo emitió un comunicado de prensa en el que rendía homenaje a la vida y la obra de nelson mandela.

簡体字中国語

12月5日,安理会向新闻界发表谈话,赞扬纳尔逊·曼德拉的一生和工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

onu-mujeres estableció una oficina de evaluación independiente, que rendía cuentas a la secretaria general adjunta y directora ejecutiva.

簡体字中国語

妇女署建立了独立评价办公室,向副秘书长/执行主任负责。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cada dependencia rendía cuentas ante las dependencias superiores en la cadena de mando, de forma que el director general recibía información sobre todas las medidas adoptadas.

簡体字中国語

每个部门均逐级向上报告,最终每项行动都必须报告给总干事。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el seguimiento de esos datos estaba a cargo del grupo de servicios comunes, que rendía cuentas al grupo de gestión, integrado por los jefes administrativos de los organismos.

簡体字中国語

数据将由共同事务小组进行监控。 该小组向管理小组报告,管理小组成员包括每家机构的行政主管。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el instrumento de evaluación de 360 grados permitía que la actuación profesional del funcionario fuera evaluada por su supervisor directo, sus colegas, aquellos a quienes rendía cuentas en forma directa y otros.

簡体字中国語

有了360度工具,直接监督人员、同侪、直接报告干事和其他人就能评价个别人的业绩情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

11. el comisionado del consejo de europa para los derechos humanos observó que la junta del defensor del pueblo de austria, que rendía informes al parlamento, era una institución independiente con rango constitucional.

簡体字中国語

11. 欧洲委员会人权专员注意到对议会负责的奥地利监察员委员会是具有宪法地位的独立机构。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 22 de marzo, el consejo emitió un comunicado de prensa en el que acogía con beneplácito la entrega de bosco ntaganda a la corte penal internacional en la haya y rendía homenaje a todas las víctimas de delitos graves en la república democrática del congo que causan preocupación internacional.

簡体字中国語

3月22日,安理会向新闻界发表声明,表示欣见博斯科·恩塔甘达向海牙国际刑事法院自首,并哀悼刚果民主共和国境内国际社会关注的最严重犯罪的所有受害者。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3. la alta comisionada, en sus palabras de bienvenida a los participantes, observó que la mesa redonda rendía un oportuno homenaje a un dirigente que seguía siendo único en su capacidad para lograr aquello que otros seres humanos anhelaban y consideraban valioso.

簡体字中国語

3. 高级专员向与会者表示欢迎,指出专家小组会议恰逢其时,向一位独一无二、能实现人人所追求和珍视的理想的领袖致敬。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el 11 de septiembre de 2002 se celebró una sesión abierta de alto nivel, un año después de los trágicos acontecimientos del 11 de septiembre de 2001, y en esa oportunidad el consejo aprobó una declaración presidencial en la que rendía homenaje a las víctimas y expresaba su solidaridad con los familiares a la vez que reafirmaba la determinación y el compromiso de todos sus miembros y de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

簡体字中国語

在2001年9月11日悲惨事件发生一年之后于2002年9月11日召开了一次高级别公开会议。 安理会在那次会上通过了一项主席声明,其中安理会向受害者表示悼念,并表示同死伤者家属休戚与共,此外还重申其安理会所有成员及国际社会打击恐怖主义的决心和承诺。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

111. la sra. davies subrayó las medidas prioritarias que venía promoviendo el gobierno del reino unido en materia de financiación forestal, entre ellas, el examen periódico de la política, estrategia y financiación forestales; la reunión de datos sobre cuánto se invertía anualmente; el suministro de datos precisos sobre cuánto rendía la financiación forestal en valor monetario y no monetario; la necesidad de divulgar la contribución de los bosques a los medios de subsistencia de las personas, la naturaleza y la economía; y la creación de condiciones propicias.

簡体字中国語

111. davies女士强调联合王国政府正在倡导的森林筹资优先行动,除其他外包括:定期审查政策、战略和资金状况;收集每年投资金额的数据;提供森林资金的现金和非现金回报的准确数据;必须证明森林为人民的生计、自然和经济所做的贡献;以及创造有利条件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,785,137,940 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK