プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la industria cinematográfica también sufrió interrupciones. el vaticano anunció la cancelación de las celebraciones de semana santa en roma, que tienen lugar durante la última semana de la temporada de penitencia cristiana de la cuaresma.
电影业同样受到了冲击。梵蒂冈宣布取消将于基督教四旬斋最后一周在罗马举行的圣周纪念活动。
el programa regional para el caribe del servicio de radio preparó también reportajes y programas radiofónicos acerca del seminario regional del caribe sobre los territorios no autónomos y de la observancia en el año en curso de la semana de solidaridad en santa lucía.
11. 无线电加勒比区域节目还制作了关于加勒比非自治领土的加勒比区域研讨会以及今年在圣卢西亚团结纪念周的无线电新闻杂志和专题报导。
a pesar de que el envío de la presente carta se ha retrasado debido a las festividades de la semana santa en noruega, tenemos intención de presentar nuestro informe a la liga de los estados Árabes a más tardar en la última semana de abril de 2009.
由于挪威的复活节假期,此送文函延迟送达。 但是,我们打算不迟于2009年4月的最后一个星期将报告提交阿拉伯国家联盟。
además, los patriarcas y jefes de las iglesias destacaron: "denunciamos también a todos aquellos que están culpando a las iglesias y responsabilizándolas de las medidas adoptadas por israel durante las celebraciones de semana santa.
此外,宗主教和教长强调指出: "我们还谴责所有指责教会并认为它们应对在圣周庆祝活动期间以色列采取的措施负责的人。
a fin de utilizar de manera eficaz el intervalo de seis semanas entre períodos de sesiones antes de comenzar a centrarnos en un tcpmf a mediados de mayo, el japón tiene la intención de organizar una reunión oficiosa de composición abierta sobre ese tratado, antes de las vacaciones de semana santa.
为了在五月中旬着重讨论《禁产条约》之前有效利用六个星期的闭会时间,日本打算在复活节假期之前安排一次关于《禁产条约》的非正式不限成员名额会议。
656. en el área de los accidentes del tránsito, el ministerio de salud ha puesto en la opinión pública mensajes específicos en períodos críticos, denominados semanas de prevención de accidentes, durante semana santa, fiestas patrias y fiestas de fin de año.
656. 卫生部开办一系列事故预防周活动,进行大力宣传。 这些活动都在复活节前一周、法定假日和新年期间举行。
b) exhorta a los estados miembros a conmemorar la semana mediante celebraciones encaminadas a consolidar y salvaguardar las mezquitas como lugares santos de acuerdo con los valores islámicos de tolerancia;
b) 吁请各成员国举行各种庆祝活动纪念清真寺周,以期巩固和保护清真寺 -- -- 宽容的伊斯兰价值观念中的圣地。