プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siempre juntos
دائما معا
最終更新: 2013-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
cuando los leones cazan juntos, siempre ganan.
只有当狮子共同追逐猎物,它们才永远是赢家。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
12. el sistema multilateral podrá tener éxito siempre y cuando todos los países trabajen juntos con ánimo conciliatorio.
12. 只有各国本着折衷精神,共同努力,这一多边体系才能获得成功。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en el proyecto de artículos, los términos "acuífero " y "sistema acuífero " aparecen siempre juntos.
在条款草案中, "含水层 "和 "含水层系统 "总是一起使用。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
casi siempre se hace junto con otros países miembros de la ue.
在大多数情况下,这项工作是与欧盟其他成员国共同进行的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
para concluir, debemos estar siempre alerta ante los cambios de la epidemia, trabajando juntos para estar a la altura de los desafíos emergentes.
最后,随着该传染病的变化,我们需要不断保持警惕,共同努力应对新的挑战。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la unsoa está siempre pendiente de las recomendaciones de la junta de auditores.
非索特派团支助办一直在采取后续行动,执行审计委员会各项建议。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
44. siempre que sea posible, la junta adoptará sus decisiones por consenso.
44. 董事会应尽可能通过协商一致作出决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. las decisiones de la junta ejecutiva se adoptarán por consenso siempre que sea posible.
1. 执行理事会应尽量通过协商一致作出决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:
参照:
además, siempre hemos permanecido firmes junto a la causa de África en las instituciones multilaterales.
而且,我们始终在多边机构大力支持非洲。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
australia, junto con la comunidad internacional, siempre ha estado dispuesta a apoyar el proceso de paz.
澳大利亚与国际社会一起,一贯随时准备支持这一和平进程。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en el párrafo 296 la junta recomendaba que la fnuos se asegurase de que los expedientes del personal se mantengan siempre actualizados.
95. 在第296段中,审计委员会建议观察员部队确保人事档案及时更新。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
además, la junta observó que las calificaciones del personal no siempre eran las más apropiadas para atender a las necesidades existentes.
247. 此外,委员会注意到工作人员的资格并非总是与需要相符。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
además, los comités y juntas públicos deben realizar compensaciones en favor de la neutralidad con respecto al género siempre que sea posible.
另外,公共委员会和董事会应尽可能实行不带性别色彩的报酬制度。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
a veces, el estado interviene junto con algunos organismos pero, una vez más, esas intervenciones son casi siempre financiadas por el estado.
有时政府确实会同某些机构一起进行干预,但这些干预几乎总是在政府资助下进行的。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
el secretario general adjunto/director ejecutivo podrá presentar a la junta ejecutiva propuestas suplementarias para modificar el presupuesto integrado siempre que sea necesario.
副秘书长/执行主任可在必要时随时向执行局提交修正综合预算的追加预算提案。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
estaremos siempre junto a los que no se resignan, a los que apuestan por el valor de las ideas y los principios, a los que no renuncian al sueño de conquistar toda la justicia para todos en un mundo mejor.
我们将永远同那些不愿屈服者、信奉理想与原则的价值者、不放弃实现在更美好的世界中让所有人享受充分正义的梦境者站在一起。
最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
si no se introduce este cambio, la relatora especial recomienda que el resultado del examen se estudie siempre junto con los demás documentos que forman la base del examen, en particular la compilación de la información de las naciones unidas y el resumen de la información de los actores interesados.
在没有这种变化的情况下,特别报告员建议在任何时候都要将审议结果与作为审议依据的其他文件放在一起考虑,包括联合国资料汇编和利益攸关方资料概要。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
15. la junta ejecutiva se reunirá [dos veces al año] [anualmente] y adoptará sus decisiones por consenso siempre que sea posible.
15. 执行委员会将 [每年举行两次] [每年举行一次] 会议,并尽可能采取协商一致的方式作出决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
14. las decisiones de la junta ejecutiva se adoptarán por consenso (fccc/cp/2000/5/add.3 (vol. v)), siempre que sea posible.
(fccc/ cp/2000/5/add.3(vol.v)) 14. 执行理事会应尽量通过协商一致意见作出决定。
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照: