人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿qué vamos a darle de comer?
what are we going to feed him on?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿qué?
why is this ?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿qué dice?
what does it say?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
– ¿qué?
– what? what? –
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
¿qué fue eso ?
what was that?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
¿qué con ellos?
what happens to them?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hola. ¿qué piensan?
so, what do you think?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿qué aspecto tiene?
what does it look like?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿qué? mi madre.
and my mother .
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
– ¿qué está pasando?
– what are you doing?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿por qué necesita un notario?
why do you need a notary?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
– ¿qué? ¡no!
what? no!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
si necesita para comer otras dos horas, aún quedan cuatro horas.
if you need to eat for two hours, you are still left with four hours.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿qué necesita en cuanto a recursos humanos y cibervoluntarios?
what do you need in terms of human resources and cyber-volunteers?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
por qué necesito una llave de descarga?
for what do i need a downloadkey?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: