プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿necesitas algo?
the time, but so what?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
– ¿necesitas algo?
do you want us to come with you?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿tú necesitas algo
you need something
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
¿necesitas algo más?
need anything else?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
necesitas algo señor
do you need something sir
最終更新: 2021-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
no necesitas algo más.
you don’t need anything else.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
si necesitas algo, dímelo.
if you need anything, let me know.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿necesitas algo de comida?
do you need any food?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si necesitas algo, sólo llámame.
if you need anything, just call.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
me llamas si necesitas algo mas
the party is this weekend
最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
en serio, ¿necesitas algo?
– what?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la vendedora: ¿necesitas algo más?
the sales person: do you need anything else?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿necesitas algo más? –le preguntó.
oh yes, to dolly!'
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
si necesitas algo más por favor dímelo
if you need anything else please tell me
最終更新: 2021-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
no necesitas algo más para explicar algo más.
you don't need something more to explain something more.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
asumo que me llamarás si necesitas algo más.
i assume you'll call me if you need anything else.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
si necesitas algo más, solo tienes que decirme.
if there's anything else you need, just let me know.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
por favor déjame saber si necesitas algo más.
please let me know if you need something else.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
si necesitas algo, si te pierdes, pueden ayudarte".
if you need something, if you get lost, they will help you."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¿necesita algo?
did you need something?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: