プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
judías adzuki clasificadas en los códigos nc 070820, 07133200 y los productos derivados de su transformación clasificados en el código nc 110610,
adzuki beans falling within cn codes 070820, 07133200 and processed products thereof falling under cn code such as 110610,
en china, en corea del sur y en el sudeste asiático están acostumbrados a los frijoles adzuki cocidos, uno de los principales ingredientes del yokan.
people in china, south korea and southeast asia are quite at home with simmered adzuki beans, a major ingredient in yokan.
aoki: cada año en mis tiendas en parís uso alrededor de un total de 500 kilogramos de frijoles adzuki. esto supone un incremento bastante importante en relación con los 25 kilogramos que solía utilizar antes.
aoki: every year in my shops in paris i use a total of about 500 kilograms of adzuki beans. that's a big jump from the 25 kilograms i was using before.
ahora los dora-yaki se compran en los supermercados. pero se pueden hacer en casa, con pasta de habichuelas adzuki dentro de un bollo tipo dora-yaki.
today, most dora-yaki are store-bought, but they can be made the same way at home by sandwiching adzuki bean paste between dora-yaki style pancakes.
las judías adzuki fueron introducidas en japón desde china. los arqueólogos han descubierto trazas de ellas en algunos lugares de japón, datando unos 2.000 años, con lo que se puede asumir que los japoneses las cultivaban por lo menos desde esas épocas.
adzuki beans were introduced to japan from china. archaeologists have discovered traces of them in sites in japan dating back about 2,000 years, so we can assume the japanese were growing them at least that long ago.
en el wagashi (dulces japoneses tradicionales) se utilizan ingredientes exclusivamente japoneses como los frijoles adzuki y la pasta de arroz mochi, mientras que en los dulces occidentales se usan ingredientes que originariamente proceden de occidente. japón comenzó a aislarse del resto del mundo en el siglo xvii, pero cuando inició de nuevo su apertura al mundo exterior en el siglo xix, muchos elementos culturales de occidente entraron en el país. este es el origen de esta diferenciación.
japan began secluding itself from the rest of the world in the 17th century, but when it opened up again in the later 19th century, western cultural elements poured in. that's the background behind this categorization.