プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
benzoato de emamectina
emamectin benzoate
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 6
品質:
benzoato de emamectina b1a:
emamectin b1a benzoate:
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質:
como benzoato de emamectina anhidro
as emamectin benzoate anhydrous
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
benzoato de emamectina b1a, expresado como emamectina
emamectin benzoate b1a, expressed as emamectin
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質:
las columnas correspondientes a acequinocilo, benzoato de emamectina, flubendiamida, fludioxonil y novalurón se sustituyen por el texto siguiente:
the columns for acequinocyl, emamectin benzoate, flubendiamide, fludioxonil and novaluron are replaced by the following:
en cuanto al benzoato de emamectina en cítricos, la autoridad concluyó que los lmr ya se habían establecido a los niveles correspondientes al uso autorizado actual.
as regards emamectin benzoate on citrus the authority concluded that the mrls were already fixed at the levels corresponding to the current authorised use.
en la parte a, las columnas correspondientes a las sustancias benzoato de emamectina, espinosad, espirotetramato, etofenprox, flutriafol y fosmet se sustituyen por el siguiente texto:
in part a, the columns for emamectin benzoate, etofenprox, flutriafol, phosmet, spinosad and spirotetramat are replaced by the following:
no se estableció ningún lmr específico del benzoato de emamectina ni del piridalil y estas sustancias tampoco se incluyeron en el anexo iv del reglamento (ce) no 396/2005.
for emamectin benzoate and pyridalyl no specific mrls were set nor were the substances included in annex iv to regulation (ec) no 396/2005.
en el anexo iii, parte a, del reglamento (ce) no 396/2005 se establecieron lmr de acequinocilo, benzoato de emamectina, flubendiamida, fludioxonil y novalurón.
for acequinocyl, emamectin benzoate, flubendiamide, fludioxonil and novaluron, mrls were set in part a of annex iii to regulation (ec) no 396/2005.
en el anexo iii, parte a, del reglamento (ce) no 396/2005 se fijaron los lmr de benzoato de emamectina, espinosad, espirotetramato, etofenprox, flutriafol, fosmet y protioconazol.
for emamectin benzoate, etofenprox, flutriafol, phosmet, prothioconazole, spinosad and spirotetramat mrls were set in part a of annex iii to regulation (ec) no 396/2005.
efsa scientific report (2009) 291.dictamen motivado de la efsa, elaborado por la unidad de plaguicidas (praper), sobre la modificación de los lmr vigentes de benzoato de emamectina en diversos cultivos.
efsa scientific report (2009) 291.reasoned opinion of efsa prepared by the pesticides unit (praper) on the modification of the existing mrls for emamectin benzoate in various crops.
el 7 de julio de 2012, la comisión del codex alimentarius (cac) [3] adoptó unos límites máximos de residuos del codex (cxl) para las sustancias benzoato de emamectina, espinosad, espirotetramato, etofenprox, etoxazol, flutriafol, glifosato y piraclostrobina.
on 7 july 2012 the codex alimentarius commission (cac) [3] adopted codex maximum residue limits (cxls) for emamectin benzoate, etofenprox, etoxazole, flutriafol, glyphosate, pyraclostrobin, spinosad and spirotetramat.