検索ワード: bulli (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

bulli

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

el auto bulli.

英語

the bulli car.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un vw bulli de 1970.

英語

one 1970s vw bulli.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un avance en video de la europa bulli tour

英語

a video preview of the europa bulli tour

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

resultados de búsqueda: "bulli e pupe"

英語

resultados de búsqueda: "e-rotic"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

'el bulli 2005', el mejor libro en el mejor restaurante

英語

elbulli 2005: the best book of the best restaurant

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

gv: ¿cuáles son los primeros acontecimientos en el tour europa bulli?

英語

gv: what are the first events on the europa bulli tour?

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en 2007 ferran adrià y su entonces restaurante el bulli fueron invitados a participar en la documenta 12 de kassel.

英語

in 2007 ferran adrià and his then restaurant el bulli were invited to participate in the documenta 12 in kassel.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

jóvenes chefs inspirados por los conceptos innovadores que han emanado de las cocinas de el bulli o arzak, entre otros.

英語

young chefs who have been inspired by the new concepts that came out of the kitchens of el bulli, arzak, and others.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el documental muestra por primera vez el laborioso proceso de creación de los platos de el bulli, el restaurante más influyente del mundo.

英語

under the control of ferran adrià, the three michelin star restaurant has often been described as the best in the world. el bulli: cooking in progress, the engaging film by gereon wetzel, is a record of this remarkable establishment, which closed its doors on 30 july 2011.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde sídney, la carretera fue inaugurada el 19 de octubre en bulli, por el ministro de gobierno local de nsw, thumas mutch.

英語

the road from sydney was opened on 19 october in bulli, by the nsw minister for local government, thomas mutch.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el "bulli" especie de cocido a base de carne y verdura es tomado con acompañamiento de salsa de tomate o con grasa de cerdo.

英語

needless to say, people of greater means also eat soups that we are familiar with in the rest of europe. bulli is a type of stew based on meat and vegetables and is usually accompanied with tomato sauce or pork fat. principi generally consists of an estofat (stew) made with veal, beef or lamb.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el famoso restaurante el bulli en la costa brava cerró sus puertas en el 2011 (donde ya era imposible hacer una reserva con la antelación normal).

英語

his famous el bulli restaurant on the costa brava closed its doors in 2011 (getting a table was impossible anyway).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el más famoso de estos chefs es ferran adrià, el ex chef de el bulli, cuyo 'gastronomía molecular' está revolucionando el panorama culinario.

英語

the most famous of these chefs is ferran adrià, the former el bulli chef whose ‘molecular gastronomy’ revolutionised the culinary scene.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no hay suficientes médicos o enfermeras y el número de funcionarios de salud pública también es escaso. charles bulli, el director del instituto nacional de formación sanitaria de juba, forma a personal médico.

英語

there are not enough doctors or nurses, and not enough health officials. charles bulli, the principal of juba national health training institute, trains medical personnel.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante un mes de permiso trabaja temporalmente en el bulli. tan encantados quedan con él en este restaurante que deciden contratarle cuando se licencia para convertirle en jefe de partida (o grupo de cocineros).

英語

he then worked temporarily in el bulli for a period of one month. so delighted was the restaurant with him, he was offered a position as chef de partie or line cook.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con 17 años, comencé a aprender los secretos de la gran cocina en los restaurantes el bulli (girona) y balzac (madrid); la enseñanza me apasiona.

英語

when i was 17, i started to learn the secrets of great cuisine at two restaurants: el bulli (girona) and balzac (madrid). i am a passionate teacher.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

" (1916)* "shanks and chivalry" (1916)* "speed and spunk" (1917)* "captain jinks' widow" (1917)* "captain jinks' nephew's wife" (1917)* "captain jinks' dilemma" (1917)* "bullies and bullets" (1917)* "jolts and jewelry" (1917)* "big bluffs and bowling balls" (1917)* "somewhere in any place" (1917)* "rips and rushes" (1917)* "he never touched me" (1917)* "cops and cussedness" (1917)* "masks and mishaps" (1917)* "guff and gunplay" (1917)* "pests and promises" (1917)* "footlights and fakers" (1917)* "bombs and blunders" (1917)* "turks and troubles" (1917)* "flatheads and flivvers" (1917)* "dubs and drygoods" (1917)* "hazards and home runs" (1917)* "gall and gasoline" (1917)* "boasts and boldness" (1917)* "worries and wobbles" (1917)* "shells and shivers" (1917)* "chumps and chances" (1917)* "gall and golf" (1917)* "slips and slackers" (1917)* "risks and roughnecks" (1917)* "plans and pajamas" (1917)* "plagues and puppy love" (1917)* "sports and splashes" (1917)* "tough luck and tin lizzies" (1917)* "rough toughs and roof tops" (1917)* "spooks and spasms" (1917)* "noisy naggers and nosey neighbors" (1917)* "guns and greasers" (1918)* "babes and boobs" (1918)* "rooms and rumors" (1918)* "meddlers and moonshiners" (1918)* "stripes and stumbles" (1918)* "rummies and razors" (1918)* "whistles and windows" (1918)* "spies and spills" (1918)* "romans and rascals" (1918)* "skids and scalawags" (1918)* "boodle and bandits" (1918)* "hindoos and hazards" (1918)* "bathing beauties and big boobs" (1918)* "dunces and dangers" (1918)* "mutts and motors" (1918)* "huns and hyphens" (1918)* "bears and bad men" (1918)* "frauds and frenzies" (1918)* "humbugs and husbands" (1918)* "pluck and plotters" (1918)* "traps and tangles" (1919)* "scamps and scandals" (1919)* "well, i'll be" (1919)* "passing the buck" (1919)* "the star boarder" (1919)* "his home sweet home" (1919)* "the simple life" (1919)* "between the acts" (1919)* "dull care" (1919)* "dew drop inn" (1919)* "the head waiter" (1919)* "the grocery clerk" (1919)* "the fly cop" (1920)* "school days" (1920)* "solid concrete" (1920)* "the stage hand" (1920)* "the suitor" (1920)* "the sportsman" (1921)* "the hick" (1921)* "the bakery" (1921)* "the rent collector" (1921)* "the fall guy" (1921)* "the bell hop" (1921)* "the sawmill" (1922)* "the show" (1922)* "a pair of kings" (1922)* "golf" (1922)* "the agent" (1922)* "the counter jumper" (1922)* "no wedding bells" (1923)* "the barnyard" (1923)* "the midnight cabaret" (1923)* "the gown shop" (1923)* "lightning love" (1923)* "horseshoes" (1923)* "trouble brewing" (1924)* "the girl in the limousine" (1924)* "her boy friend" (1924)* "kid speed" (1924)* "my best girl" (1925)* "wizard of oz" (1925)* "the dome doctor" (1925)* "the cloudhopper" (1925)* "stop, look and listen" (1926)* "pass the dumplings" (1927)* "the plumber's daughter" (1927)* "a dozen socks" (1927)* "the stunt man" (1927)* "oh, what a man!

英語

" (1916)* "shanks and chivalry" (1916)* "speed and spunk" (1917)* "captain jinks' widow" (1917)* "captain jinks' nephew's wife" (1917)* "captain jinks' dilemma" (1917)* "bullies and bullets" (1917)* "jolts and jewelry" (1917)* "big bluffs and bowling balls" (1917)* "somewhere in any place" (1917)* "rips and rushes" (1917)* "he never touched me" (1917)* "cops and cussedness" (1917)* "masks and mishaps" (1917)* "guff and gunplay" (1917)* "pests and promises" (1917)* "footlights and fakers" (1917)* "bombs and blunders" (1917)* "turks and troubles" (1917)* "flatheads and flivvers" (1917)* "dubs and drygoods" (1917)* "hazards and home runs" (1917)* "gall and gasoline" (1917)* "boasts and boldness" (1917)* "worries and wobbles" (1917)* "shells and shivers" (1917)* "chumps and chances" (1917)* "gall and golf" (1917)* "slips and slackers" (1917)* "risks and roughnecks" (1917)* "plans and pajamas" (1917)* "plagues and puppy love" (1917)* "sports and splashes" (1917)* "tough luck and tin lizzies" (1917)* "rough toughs and roof tops" (1917)* "spooks and spasms" (1917)* "noisy naggers and nosey neighbors" (1917)* "guns and greasers" (1918)* "babes and boobs" (1918)* "rooms and rumors" (1918)* "meddlers and moonshiners" (1918)* "stripes and stumbles" (1918)* "rummies and razors" (1918)* "whistles and windows" (1918)* "spies and spills" (1918)* "romans and rascals" (1918)* "skids and scalawags" (1918)* "boodle and bandits" (1918)* "hindoos and hazards" (1918)* "bathing beauties and big boobs" (1918)* "dunces and dangers" (1918)* "mutts and motors" (1918)* "huns and hyphens" (1918)* "bears and bad men" (1918)* "frauds and frenzies" (1918)* "humbugs and husbands" (1918)* "pluck and plotters" (1918)* "traps and tangles" (1919)* "scamps and scandals" (1919)* "well, i'll be" (1919)* "passing the buck" (1919)* "the star boarder" (1919)* "his home sweet home" (1919)* "the simple life" (1919)* "between the acts" (1919)* "dull care" (1919)* "dew drop inn" (1919)* "the head waiter" (1919)* "the grocery clerk" (1919)* "the fly cop" (1920)* "school days" (1920)* "solid concrete" (1920)* "the stage hand" (1920)* "the suitor" (1920)* "the sportsman" (1921)* "the hick" (1921)* "the bakery" (1921)* "the rent collector" (1921)* "the fall guy" (1921)* "the bell hop" (1921)* "the sawmill" (1922)* "the show" (1922)* "a pair of kings" (1922)* "golf" (1922)* "the agent" (1922)* "the counter jumper" (1922)* "no wedding bells" (1923)* "the barnyard" (1923)* "the midnight cabaret" (1923)* "the gown shop" (1923)* "lightning love" (1923)* "horseshoes" (1923)* "trouble brewing" (1924)* "the girl in the limousine" (1924)* "her boy friend" (1924)* "kid speed" (1924)* "my best girl" (1925)* "wizard of oz" (1925)* "the dome doctor" (1925)* "the cloudhopper" (1925)* "stop, look and listen" (1926)* "pass the dumplings" (1927)* "the plumber's daughter" (1927)* "a dozen socks" (1927) (uncredited)* "the stunt man" (1927)* "oh, what a man!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,000,348 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK