人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en la convención internacional de cómics de san diego, se anunció que el título oficial de la secuela sería "captain america: the winter soldier".
at the 2012 san diego comic-con international, it was announced that the official title for the sequel is "captain america: the winter soldier", and that the russo brothers would direct the film.
la re-contratación de los directores, tres meses antes del estreno de "captain america: the winter soldier", vino como resultado de la gran impresión que tuvieron con los ejecutivos de marvel.
the re-hiring of the directors, three months before the release of "captain america: the winter soldier", came as a result of impressive test screenings with marvel executives.
evans también dijo que el ajuste de rogers al mundo moderno, creado originalmente para incluirse en "los vengadores", sería más adecuado para "captain america: the winter soldier".
evans also stated that rogers' adjustment to the modern world, which was originally set to be included in "the avengers", would be better suited for "captain america: the winter soldier".