検索ワード: comparado con sujetos con demencia y controles (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

comparado con sujetos con demencia y controles

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

pacientes con demencia y enfermedad de parkinson

英語

patients with dementia and parkinson’s disease

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estudio del perfil neuropsicológico, de lcr y neuroimagen de pacientes con demencia y ela.

英語

study of the neuropsychological profile, csf and neuroimaging in patients with dementia and als.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el número de personas con demencia y otros problemas cognitivos está aumentando a nivel mundial.

英語

the numbers of people with dementia and other cognitive problems are increasing globally.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la farmacocinética de prasugrel y su inhibición de la agregación plaquetaria fue similar en aquellos sujetos con insuficiencia hepática de leve a moderada comparado con sujetos sanos.

英語

pharmacokinetics of prasugrel and its inhibition of platelet aggregation were similar in subjects with mild to moderate hepatic impairment compared to healthy subjects.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

como con cualquier tratamiento en pacientes con demencia, sólo debe iniciarse el tratamiento con rivastigmina si se dispone de un cuidador que regularmente administre y controle el tratamiento.

英語

similar to any treatment initiated in patients with dementia, therapy with rivastigmine should only be started if a caregiver is available to regularly administer and monitor the treatment.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

スペイン語

la farmacocinética de miglustat es similar en pacientes con enfermedad de gaucher tipo 1 del adulto y en pacientes con enfermedad de niemann-pick c, comparado con sujetos sanos.

英語

the pharmacokinetics of miglustat is similar in adult type 1 gaucher disease patients and niemann-pick type c disease patients when compared to healthy subjects.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

no obstante estos valores (efk basal y promedio) mostraron una tendencia a ser un 5% más alto en pacientes con irc comparado con sujetos sanos.

英語

however, the above mentioned fe of potassium values (basal and average) showed a trend to be a 5 % higher in crd patients compared to healthy people.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sólo se demostraron mejorías significativas en la clase funcional en los sujetos con dosis alta de sildenafilo comparados con los de placebo.

英語

significant improvements in functional class were demonstrated only in subjects on sildenafil high dose compared to placebo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en un estudio de sujetos con el síndrome de gilbert, el aclaramiento medio aparente se redujo en un 32% comparado con los controles normales aunque los valores estaban dentro del rango para la población general.

英語

in a study of subjects with gilbert's syndrome, mean apparent clearance was reduced by 32% compared with normal controls but the values are within the range for the general population.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

el auc del metabolito de anillo abierto sin actividad microbiológica se estima que esté considerablemente aumentado en pacientes con insuficiencia renal grave comparada con sujetos sanos.

英語

auc of the microbiologically inactive ring-opened metabolite is expected to be considerably increased in patients with severe renal impairment compared with healthy subjects.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en pacientes que requieren hemodiálisis los aucs de ertapenem total y de ertapenem sin unir aumentaron alrededor de 2,9 veces y 6,0 veces, respectivamente, entre las sesiones de diálisis, comparado con sujetos sanos.

英語

aucs of total ertapenem and of unbound ertapenem are increased in patients who require haemodialysis approximately 2.9-fold and 6.0-fold, respectively, between dialysis sessions, compared with healthy subjects.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

en sujetos con insuficiencia renal leve, la eritromicina (500 mg tres veces al día) produjo un aumento de 1,8 veces el auc media de rivaroxaban y de 1,6 veces en la cmax, comparado con sujetos con la función renal normal.

英語

in subjects with mild renal impairment erythromycin (500 mg three times a day) led to a 1.8 fold increase in mean rivaroxaban auc and 1.6 fold increase in crmax when compared to subjects with normal renal function.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en un metanálisis de 17 ensayos clínicos controlados, los pacientes de edad avanzada con demencia tratados con otros antipsicóticos atípicos, incluidos risperidona, aripiprazol, olanzapina y quetiapina, tuvieron un mayor riesgo de mortalidad comparada con placebo.

英語

in a meta-analysis of 17 controlled clinical trials, elderly patients with dementia treated with other atypical antipsychotics, including risperidone, aripiprazole, olanzapine, and quetiapine had an increased risk of mortality compared to placebo.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en ensayos clínicos realizados en pacientes de edad avanzada con demencia, el tratamiento con olanzapina estuvo asociado con una mayor incidencia de muertes y reacciones adversas cerebrovasculares comparados con placebo (ver también la sección 4.4) .

英語

109 in clinical trials in elderly patients with dementia, olanzapine treatment was associated with a higher incidence of death and cebrebrovascular adverse events compared to placebo (see also section 4.4) .

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 21
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

el auc del metabolito de anillo abierto sin actividad microbiológica (doripenem-m-1) se estima que esté considerablemente aumentado en pacientes con insuficiencia renal grave comparada con sujetos sanos.

英語

auc of the microbiologically inactive ring-opened metabolite (doripenem-m-1) is expected to be considerably increased in patients with severe renal impairment compared with healthy subjects.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en sujetos no fumadores, comparados con sujetos fumadores (mujeres y hombres) estaba prolongada la semivida de eliminación media (38,6 frente a 30,4 horas) y reducido el aclaramiento (18,6 frente a 27,7 litros /hora).

英語

in non-smoking versus smoking subjects (males and females) the mean elimination half-life was prolonged (38.6 versus 30.4 hr) and the clearance was reduced (18.6 versus 27.7 l/hr).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 21
品質:

人による翻訳を得て
8,029,129,027 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK