検索ワード: consentirse (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

consentirse

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

¿puede consentirse?

英語

we owe 40 years of freedom in europe to our ameri­can allies.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ello no debe consentirse.

英語

we must not underestimate the magnitude of the task that lies ahead.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

porque consentirse...tiene sentido.

英語

sometimes indulging your senses...makes sense.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no debe consentirse que se mantenga esa situación.

英語

that situation must not be allowed to continue.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡este tipo de cosas no deben consentirse!

英語

this sort of thing simply should not be allowed!

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

se trata de temores que no deberían consentirse.

英語

these are fears that should not be indulged.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

sacrifican tiempo para divertirse. sacrifican tiempo para consentirse a sí mismos.

英語

they sacrifice fun time. they sacrifice personal indulgence.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no debe consentirse que se siga empleando indiscriminadamente la fuerza ni aplicando otras medidas ilegales.

英語

the indiscriminate use of force and other illegal measures should not be allowed to continue.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no debe consentirse la distorsión de un mecanismo de protección que se creó con fines puramente humanitarios.

英語

such a distortion of a system of protection that had been devised with purely humanitarian objectives was unacceptable.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

son ese tipo de cosas las que no deben permitirse, mucho menos consentirse a través de organismos injustos.

英語

these are things that should not be permitted, much less consent through agencies unjust.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

indiquen también los criterios utilizados para considerar que la prostitución puede consentirse libremente a partir de los 16 años de edad.

英語

please also explain on the basis of what criteria it has been decided that persons may voluntarily engage in prostitution from the age of 16.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los huéspedes pueden rejuvenecerse o consentirse a sí mismos con un masage y otros servicios de spa en el centro de belleza y salud.

英語

guest can rejuvenate and pamper themselves with a massage and other spa services at the on-site health and beauty center.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en ningún caso deben concederse licencias de explotación ni consentirse acceso a recursos en territorios cuya población se encuentre en situación de desplazamiento forzoso.

英語

in no case should operating licences or access to resources be granted in territories whose population has been forcibly displaced.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

implicando los más altos niveles de estrategia y destreza, este renacimiento del backgammon ha visto a muchos jugadores consentirse tomando lo mejor de los dos mundos.

英語

involving the highest levels of strategy and skill, this backgammon renaissance has seen many players indulge themselves by taking the best of both worlds.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es razonable pensar que tales abandonos de soberanía sólo podrán consentirse si se manifiesta una gran voluntad política para avanzar en la construcción europea y si se realizan progresos sustanciales en este sentido.

英語

requirements, the most important of which are those linked to social considerations (e.g. differential taxation of 'basic' and 'luxury' items), economic considerations (e.g. the development of certain industries) and budgetary considerations. tions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el efecto de la resolución era aclarar el proceso mediante el cual puede consentirse de manera lícita en el pakistán el despliegue de activos militares de otro estado en su territorio o en su espacio aéreo.

英語

54. the effect of the resolution was to clarify the process by which consent may lawfully be given in pakistan for the deployment of another state's military assets on its territory or in its airspace.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque las tic constituyen uno de los aspectos centrales de la agenda para el desarrollo después de 2015, no debe consentirse la interceptación sin garantías de datos pertenecientes a ciudadanos, gobiernos y empresas.

英語

although icts were central to the post-2015 development agenda, the unwarranted interception of data belonging to citizens, governments and corporations must not be condoned.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

con un exclusivo spa diurno, un restaurante y un salón y bar para los huéspedes, en el saffire podrá relajarse, consentirse y sentirse verdaderamente inspirado en los paisajes naturales únicos de la costa circundante.

英語

with an exclusive day spa, restaurant, and guest lounge and bar, at saffire you can relax, indulge and feel truly inspired in the unique nature of the surrounding coastline.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puede consentirse una reducción del 50 % para las suscripciones hechas por estudiantes, que deben dirigir su petición a este respecto a la oficina de publicaciones oficiales de las comunidades europeas, l­2985 luxemburgo.

英語

a 50% reduction is obtainable for subscriptions by students applications should be made to the office for official publications of the european communities, l— 2985 luxembourg.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:

スペイン語

puede consentirse una reducción del 50% para i as suscripciones hechas por estudiantes, que deben dirigir su petición a este respecto a la oficina de f 'ublicaciones oficiales de las comunidades europeas,

英語

a 50% reduction is obtainable for subscriptions by students. applications should be made to the office for official publications of the european communities, l­2985 luxembourg.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,905,321 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK