検索ワード: easterbrook (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

easterbrook

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

easterbrook mencionó que aun había esperanzas de que la secuela se lanzara directamente en dvd.

英語

easterbrook did mention that there was still hope for a direct to dvd sequel.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

eugene tackleberry*tim kazurinsky es agente sweetchuck*leslie easterbrook es tte.

英語

eugene tackleberry*tim kazurinsky as officer sweetchuck*leslie easterbrook as lt. debbie callaghan*marion ramsey as sgt.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

gregg easterbrook characterized himself as having "a long record of opposing alarmism".

英語

gregg easterbrook characterized himself as having "a long record of opposing alarmism".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

* rhonda lee (leslie easterbrook): es una actriz, cantante, bailarina y modelo rubia, la cual trata de ser famosa.

英語

rhonda lee (leslie easterbrook) is a tall, voluptuous ditzy blonde actress/singer/dancer/model trying to make it big.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por ejemplo, en the new republic, gregg easterbrook se refirió al informe como uno de los documentos más importantes del mundo y dani rodrik, de harvard, dijo que el informe enriquecía considerablemente nuestra comprensión del panorama del desarrollo.

英語

for example, gregg easterbrook in the new republic referred to the report as "one of the world's most significant documents, " and dani rodrik of harvard said the report "substantially enriches our understanding of the development landscape. "

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

chuck colson informes en breakingpoint cómo en su libro, la paradoja del progreso: cómo la vida mejora mientras la gente se siente peor, gregg easterbrook dice que en la postguerra la depresión unipolar aumento diez veces en las naciones industriales.

英語

chuck colson reports in breakpoint how gregg easterbrook in his book, the progress paradox: how life gets better while people feel worse, says that there is as much as a "ten-fold increase in unipolar depression in industrial nations in the postwar era."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"el ipcc predijo calentamiento global de 0,6°c (1°f) para el 2011 y 1.2°c (2°f) para el 2038, mientras que easterbrook (2001) predijo el principio del enfriamiento global para el 2007 (±3-5 años) y un enfriamiento de aproximadamente 0,3-0,5°c hasta el ~2035.

英語

"the ipcc predicted global warming of 0.6°c (1°f) by 2011 and 1.2°c (2°f) by 2038, whereas easterbrook (2001) predicted the beginning of global cooling by 2007 (±3-5 yrs) and cooling of about 0.3-0.5°c until ~2035.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,725,752,736 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK