プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
d) el estampillado de ecotarjetas en la oficina donde se inicialicen las ecoplacas.
(d) having the ecocard stamped at an office where the initialisation of ecotags is performed.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
durante un período transitorio que finalizará el 31 de diciembre de 1997 estará permitido usar las ecotarjetas o las ecoplacas para la administración del tráfico de tránsito.
for a transitional period expiring on 31 december 1997, the use of either ecocards or ecotags shall be permitted for the administration of transit traffic.
los estados miembros notificarán a la comisión cuáles son las autoridades nacionales habilitadas para expedir los documentos y las ecoplacas mencionadas en los apartados 1 a 4.».
member states shall notify the commission of the national authorities authorized to issued the documents and ecotags referred to in paragraphs 1 to 4.`
las autoridades austríacas competentes expedirán la ecotarjeta previo pago de los costes derivados de la fabricación y distribución de los ecopuntos y ecotarjetas, y deberán instalar las infraestructuras necesarias en los lugares adecuados para leer las ecoplacas.
the competent austrian authorities shall issue the ecocard against payment of the cost of production and distribution of ecopoints and ecocards, and shall install the necessary infrastructure at appropriate places to read the ecotags.
los vehículos provistos de ecoplacas que efectúen desplazamientos bilaterales, deberán, antes de entrar en territorio austríaco, programar la ecoplaca de forma que demuestre que no se está realizando un viaje de tránsito.
for vehicles fitted with ecotags that are making bilateral journeys they must set the ecotag to demonstrate that a non-transit journey is being made prior to entering austrian territory.
las ecoplacas se fabricarán, programarán e instalarán con arreglo a las especificaciones técnicas generales establecidas en el anexo f. las autoridades competentes de cada estado miembro estarán autorizadas para homologar, programar e instalar las ecoplacas.
ecotags shall be manufactured, programmed and installed in accordance with the general technical specifications laid down in annex f. the competent authorities in each member state are authorized to approve, program and install the ecotags.