人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero cuando seas viejo, extenderás tus manos,
but when you grow old, you will stretch out your hands,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
yo me haré cargo de ti cuando seas viejo.
i will take care of you when you are old.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
cuando seas viejo, podrás decir: ¡lo aprendí del general!
some day, when you are an old man, you can say that the general gave you this precept.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
en comparación con la fuente de la juventud, gettting suficiente hgh cuando seas viejo va a reponer todas sus células débiles.
in comparison to the fountain of youth, gettting enough hgh when you are old will replenish all your weak cells.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
«¡no cuando seas viejo!» dice littooij. «¡este es un trabajo que debe ocurrir ahora que eres joven!»
in this way, jesus’ life becomes more and more revealed in our life. “not when you are old!” says littooij. “that work needs to happen now, while you are young!”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tu volverás a mi lado y ya no yo
and for not leaving me
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
como hemos reiterado en muchas ocasiones, nos hemos comprometido a ceder el territorio a mauricio cuando deje de ser necesario para fines de defensa. "
as we have reiterated on many occasions, we have undertaken to cede the territory to mauritius when it is no longer required for defence purposes. "
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el gobierno del reino unido, como ha reiterado en numerosas ocasiones, se ha comprometido a ceder el territorio a mauricio cuando deje de ser necesario con fines de defensa.
as the government of the united kingdom has reiterated on many occasions, it has undertaken to cede the territory to mauritius when it is no longer required for defence purposes.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
de veras te aseguro que cuando eras más joven te vestías tú mismo e ibas a donde querías; pero cuando seas viejo, extenderás las manos y otro te vestirá y te llevará a donde no quieras ir.
i tell you the truth, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pero cuando seas viejo, extenderás los brazos y otro te pondrá el ceñidor, y te llevara adonde no quieres. [san juan 21:18]
amen, amen, i say to you, when you were younger, you used to dress yourself and go where you wanted; but when you grow old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go. [st. john 21:18]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
de cierto, de cierto te digo que cuando eras más joven, tú te ceñías e ibas a donde querías; pero cuando seas viejo, extenderás las manos, y te ceñirá otro y te llevará a donde no quieras
verily, verily, i say unto thee, when thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
148. el gobierno del reino unido ha asumido un compromiso en el sentido de que el archipiélago de chagos será "devuelto " a mauricio cuando ya no sea necesario con fines de defensa.
148. the united kingdom government has given an undertaking to the effect that the chagos archipelago would be "returned " to mauritius when it is no longer required for defence purposes.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
esta última se ha comprometido a ceder el territorio a mauricio cuando ya no lo necesite para fines de defensa y a ponerse en contacto, llegado el momento, con mauricio a fin de ultimar las disposiciones necesarias de conformidad con el derecho internacional.
the british government had undertaken to cede the territory to mauritius once it was no longer required for defence purposes and, when that time came, to engage in discussions with the government of mauritius regarding the necessary arrangements in conformity with international law.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
dentro de un año volveré a verte dijo uno de ellos, y para entonces tu esposa sara tendrá un hijo. sara estaba escuchando a la entrada de la carpa, a espaldas del que hablaba.
then the lord said, "i will surely return to you about this time next year, and sarah your wife will have a son." now sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¿es que te ideales hombre? preferiblemente, sólo simplemente alguien tiene la intención de llevarse bien con cuando seas viejo. a veces, su caballero de brillante armadura, por muchas razones, sólo usted sabe por qué.
is he you ideal man? preferably, just merely someone you intend to to get along with when you grow old. sometimes, your knight in shining armour, for so many reasons, only you know why.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el martirio que sufrirá después en roma lo unirá definitivamente a cristo, que le había dicho: cuando seas viejo, otro te llevará adonde no quieras, para indicar con qué muerte iba a dar gloria a dios (cf. jn 21, 18-19).
the martyrdom he was to suffer in rome will definitively unite him with christ, who had told him: when you are old, another will take you where you do not want to go, to show by what kind of death he was to glorify god (cf. jn 21:18-19).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
wilson tiene una escala: si la subes de joven, llegarás a la cima cuando seas viejo. iván ataca a wilson: es el desarrollo del campeonato de la lucha de clases mundial; wilson posee pistolas de cuatro gatillos y un sable de sesenta dientes aguzados, pero iván tiene una mano y otra mano, y ésta hundida en su cinturón.
wilson has a ladder – “if you walk on foot, start walking young, and you will hardly reach the end by the time you are old!” ivan marches upon wilson, “the championship (!) of the world’s class struggle” takes place, and wilson has “pistols with four cocks, and a sword bent in seventy sharp points”, but ivan has “a hand and another hand, and that is stuck in his belt”.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"en verdad, en verdad, te digo, cuando eras más joven, te ponías a ti mismo el ceñidor, e ibas a donde querías. pero cuando seas viejo, extenderás los brazos, y otro te pondrá el ceñidor, y te llevará adonde no quieres ." [juan 21:18]
"amen, amen, i say to you, when you were younger, you used to dress yourself and go where you wanted; but when you grow old, you will stretch out your hand, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go" [john 21:18]
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています