プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nosotros estaremos al pendiente...
we will be paying attention and waiting...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
les pedimos estar al pendiente.
we ask you to be on alert.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quedo al pendiente de su respuesta
i look forward to hearing from you.
最終更新: 2022-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
nosotros estaremos trabajando y al pendiente.
we will be here working, and waiting for your input.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
estoy al pendiente de sus acciones futuras.
i am looking forward to your swift action,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
algunos opinaron que estarían todavía más al pendiente.
some said they would be extra vigilant.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
los padres y consejeros deben estar al pendiente de:
parents and counselors should be on the look-out for:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
15. deben estar al pendiente de los miembros de la iglesia.
15. they should watch over the members of the church.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ellos también están al pendiente y nos cuidan desde fuera.
they’re also on the alert and watch out for us from afar.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
16. la iglesia debe estar al pendiente por el efecto de la predicación.
16. the church should watch for the effect of preaching.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
esté al pendiente de los alrededores y permanezca en el área con la que esté familiarizado.
be aware of your surroundings and stay in an area that you're familiar with.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
y, esté al pendiente para apoyar los eventos que se realicen cerca de usted.
and, keep an eye out to support events near you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
el mundo entero esta al pendiente, esperando a que usted tome la decision correcta.
the world is watching and waiting for you to do the right thing.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
acorema está al pendiente de las inquietudes que puedan tener acerca de los temas tratados.
acorema look forward to any inquiry you may have on the platform’s themes.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
a continuación se presentan unos cuantos signos típicos de lo que hay que estar al pendiente:
here are a few typical signs to watch for:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sabemos que disfrutarán enormemente este trabajo que estamos preparando y los invitamos a que estén al pendiente.
we are sure you will enjoy this coming exhibition.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
como lo advirtió pablo, necesitamos estar al pendiente de los alborotadores dentro y fuera de la iglesia.
as paul warned, we need to be on our guard against these troublemakers—inside and outside of the church!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
(créditos) al pendientes
(credits) as at
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
correspondientes a gaderas al pendientes
for the period as in 2004 30-day due 2004 ns
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
esa delgada barrera entre los dos océanos más grandes del mundo todavía se parece al pendiente bello pero delicado de una mujer.
that slender barrier between the world's two greatest oceans still resembles a beautiful but delicate woman's pendant.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照: