プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dr. zsuzsa breier, staatssekretärin für europaangelegenheiten.
dr zsuzsa breier, staatssekretärin für europaangelegenheiten.
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
sra. helma kuhn-theis, bevollmächtigte für europaangelegenheiten
ms helma kuhn-theis, bevollmächtigte für europaangelegenheiten;
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
bevollmächtigter des landes brandenburg für bundes- und europaangelegenheiten
bevollmächtigter des landes brandenburg für bundes- und europaangelegenheiten,
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:
dr. beate merk, bayerische staatsministerin für europaangelegenheiten und regionale beziehungen.
dr beate merk, bayerische staatsministerin für europaangelegenheiten und regionale beziehungen.
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
a la sra. emilia mÜller, staatsministerin für bundes- und europaangelegenheiten in der bayerischen staatskanzlei;
ms emilia mÜller, staatsministerin für bundes- und europaangelegenheiten in der bayerischen staatskanzlei; and
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
ausschuss für bundes- und europaangelegenheiten des bayerischen landtages (comité de asuntos federales y europeos del parlamento de baviera) del 27 al 31 de mayo
ausschuss frir bundes-und europaangelegenheiten des bayerischen landtages (committee for federal and european matters of the parliament of bavaria) from 27 to 31 may
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d. klaus zeh, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, mitglied des thüringer landtags (cambio de mandato),
mr klaus zeh, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, mitglied des thüringer landtags (change of mandate);
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
el sr. klaus zeh, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, mitglied des thüringer landtags (cambio de mandato), y
mr klaus zeh, minister für bundes- und europaangelegenheiten und chef der staatskanzlei, mitglied des thüringer landtags (change of mandate), and
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
en virtud de la legislación federal y de la del land de hesse, para obtener un puesto en la magistratura o en la alta función pública, se requiere haber efectuado prácticas jurídicas preparatorias y, posteriormente, aprobar el segundo examen de estado. para ello, la interesada solicitó al hessisches ministerium der justiz und für europaangelegenheiten (ministerio de justicia y de asuntos europeos del land de hesse; en lo sucesivo, «ministerio») su admisión para comenzar las prácticas que se iniciaban en enero de 1998.
it is sufficient to note that, by giving priority to applicants who have completed compulsory military or civilian service, the provisions at issue themselves are evidence of indirect discrimination since, under the relevant national legislation, women are not required to do military or civilian service and therefore cannot benefit from the priority accorded by the abovementioned provisions of the jao to applications in circumstances regarded as cases of hardship.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: