人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
puertas y ventanas en
doors and windows in
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
en puertas balconeras y ventanas en pvc, tipo monoblock.
on balcony doors and windows in pvc, monoblock type.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ennia será margherita (margarita), mi compañera en el bien y en el mal, en mis libros y en mi vida.
ennia will be 'margherita', my companion, in good and bad times, in my books and in my life.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
durante el registro de esa mezquita, arrojaron al suelo los libros y el corán y rompieron puertas y ventanas (al-quds, 21 de noviembre de 1993).
they searched the mosque, throwing books and qur'ans on the ground and breaking the doors and windows. (al-quds, 21/11/1993)
decide entonces dibujar las paredes con las aperturas para las puertas y ventanas en la capa base, es decir, aquella en la que dibuja cuando todavía no conoce (o no ha activado) el modo capas.
you might draw the walls with openings for doors and windows at ground level, that is to say, where you would draw them if you didn't know about the layering mode (or if it wasn't turned on).
cuenta con suelos de madera, accesorios de madera oscura, paredes con molduras blancas y ventanas en la mayoría de habitaciones, para proporcionar una adecuada ventilación.
it includes wood flooring and dark wood accessories. each wall is trimmed with white molding. windows in most rooms allow convenient ventilation.
estuvo nevando en morioka y el paisaje visto a través de las cortinas de jaspeadura de las ventanas en mi casa hicieron a las nevadas parecer ser azules de color y generó un aroma fresco de primavera.
it was snowing in morioka and the landscape seen through the marbling curtains of the windows in my home made snow falls look like being blue in color and generated a fresh aroma of spring.
definitivamente creo en llevar un diario de arte (y tienen un montón de ideas creativas para ganchillo que voy a compartir en mi próximo libro) y ésta es una opción para listo para tejedoras.
i definitely believe in keeping a craft journal (and have lots of creative ideas for crochet ones that i’ll be sharing in my own next book) and this one is a ready-to-go option for knitters.
en las siete denominaciones de la serie de billetes en euros figurarán puertas y ventanas en el anverso y puentes en el reverso, representativos en cada caso de uno de los períodos artísticos europeos antes citados.
the seven denominations in the euro banknote series shall bear the representation of gateways and windows on the recto and bridges on the verso. all seven denominations shall be typical of the different european artistic periods referred to above.
como rezar? - decía un santo monje. después de haber leído muchos libros y haber instruído a los demás solo sé lo que aprendí de una pobre mendiga en mi casa.
how to pray? a saintly monk was asked. "i know no more after having read many books and taught many others than what a poor beggar taught me when i was little.
antes de que empezara el conflicto, yo podía jugar libre y tranquilamente en mi barrio, en korwilliam. sin embargo aquí, en el recinto de la catedral, estamos muy limitados.
before the fighting began i could play peacefully and freely in my neighbourhood at korwilliam, but here in the cathedral grounds, we are so confined.
- ¿puedo usar la foto (por ejemplo: ventana gótica - y las nuevas ventanas - en el castillo de bratislava) sin su permiso en mi blog? sí, tienes nuestra autorización en el momento en el que descargar la foto.
- can i use your photo (e.g.: gothic window - and the newer ones - in bratislava castle) without your permission in my blog? yes, you get our permission in the moment you download the photo.
los derechos humanos, en mi opinión, deben incluir el pluralismo, el buen gobierno, un sistema judicial independiente, la libertad de prensa, así como unas elecciones libres y justas.
human rights, to me, should include pluralism, good governance, an independent judiciary, a free press, as well as free and fair elections.