プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para la escritura en romaji, tomamos como referencia los libros de texto minna no nihongo y usamos como base la siguiente tabla básica de romaji.
for the romaji notation, we again made reference to the japanese language textbook “minna no nihongo” for the following “basic romaji chart”, which we have used as our foundation.
entrada publicada en nihongo jouzu web en diciembre de 2006. da algunos consejos sobre cómo aprovechar el manga, el anime y las series de televisión en el aprendizaje del japonés.
an article of interest posted on the nihongo jouzu website in december 2006. advice on how manga, anime and live action drama can be used together to enhance one's learning experience.
hace ya algunos años atrás quise averiguar el significado de mi nombre en japonés, para lo cual busqué en un diccionario de traducción (pues no sé casi nada de nihongo).
some years ago, i wanted to discover the meaning of my japanese name, so i looked it up in a dictionary (because i know almost no nihongo).
había otra, insólita, que te dijo un amigo: mi mente se bloquea, no puedo, no me entra el nihongo. como un cuerpo que rechaza un órgano nuevo.
another odd reason that a friend of mine gave was that he had a mental block, that he just couldn’t learn it…similar to the body rejecting a new part.
el número de estudiantes de japonés no nativos está aumentando claramente, y personas de todo el mundo desafían a la premisa de que enfrentarse al nihongo es misión imposible. tanto conocidos japoneses como residentes extranjeros que llevan mucho tiempo en japón reconocen que el número de extranjeros que dominan el japonés con fluidez está aumentando a pasos agigantados.
the number of nonnative learners of japanese is clearly on the rise, as students all over the world challenge the notion that attempting to tackle nihongo is a fool’s errand. japanese acquaintances and long-term expat residents alike agree that the number of foreigners with a fluent command of japanese is increasing by leaps and bounds.
"gofun" (carbonato de calcio en polvo que se hace de curado conchas de ostras, almejas o vieiras) es un importante material utilizado en el nihonga.
"gofun" (powdered calcium carbonate that is made from cured oyster, clam or scallop shells) is an important material used in "nihonga".