人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
no ponerse la corbata
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
la corbata
tie
最終更新: 2017-02-15 使用頻度: 8 品質: 参照: Anonymous
ponerse la inyecciÓn
giving the injection
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 2 品質: 参照: Anonymous警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
ponerse la inyección.
inject.
最終更新: 2008-03-04 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
tom se sacó la corbata.
tom took off his tie.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous
¿cómo ponerse la inyección?
how do i give my injection?
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 8 品質: 参照: Anonymous
se te desató la corbata.
your tie has come undone.
capaz de ponerse la peluca
able to put on own wig (finding)
最終更新: 2014-12-09 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
¿dóndedebería ponerse la inyección?
where should i give my injection?
最終更新: 2012-04-10 使用頻度: 2 品質: 参照: Anonymous
*1920: "la corbata celeste".
"la corbata celeste".
最終更新: 2016-03-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¿dónde debe ponerse la inyección?
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 5 品質: 参照: Anonymous
zagreb – la metrópoli de la corbata
zagreb – the capital of the cravat
最終更新: 2018-02-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous
cnn - croacia, la cuna de la corbata
cnn – croatia, the homeland of the cravat
¿dónde debería ponerse la inyección?
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 3 品質: 参照: Anonymous
capaz de ponerse la peluca (hallazgo)
2. no ponerse de ejemplo (el auxiliador).
2. the role of the interpreters during the interview.
la corbata y la informática no hacen al banquero.
tie and technology do not a banker make.
george gamow, otro gran físico, diseñó la corbata.
george gamow, also a great physicist, he designed the tie.
最終更新: 2015-10-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Anonymous
- después del empate, el hijo, después de la corbata!
- after the tie, the son, after the tie!
¿qué más para comprar, cocinar con excepción de la corbata?
what else to buy, cook except for the tie?
en cuanto a la corbata, olvídela; ¡resulta completamente incongruente!
as to neckties, forget it!