検索ワード: originarán (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

originarán

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

seleccione sucesos basados en excepciones que originarán una alerta.

英語

select exception-based events that will trigger an alert.

最終更新: 2007-01-16
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

estos actos no originarán una carga desproporcionada para los agentes.

英語

such acts shall not create a disproportionate burden on operators.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los productos no originarán malos olores tras su aplicación al suelo.

英語

products shall not give rise to offensive odours after being applied to the soil.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

pr: (l) ¿de dónde se originarán estas visiones?

英語

q: (l) where will these visions originate from?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dichos cambios se originarán en fluctuaciones de mercado que afecten la composición del costo.

英語

said changes may derive from market fluctuations affecting the most structure.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al mismo tiempo se originarán también necesidades de mano de obra con baja o escasa cualificación inicial.

英語

at the same time there will, on the other hand, also be a need for employees having low or modest basic skills.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para muchas pymes los cambios derivados de 1992 originarán nuevos costes de funcionamiento y nuevas oportunidades de ingresos.

英語

the changes brought about by 1992 will, in many smes, result in new operating costs as well as new revenue opportunities.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los daños ocasionados por un suceso de carácter nuclear no originarán responsabilidad alguna en virtud del presente convenio:

英語

no liability shall arise under this convention for damage caused by a nuclear incident:

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

las disposiciones del reglamento del personal no originarán derechos adquiridos en el sentido de la cláusula 12.1 mientras tengan carácter provisional.

英語

staff rules shall not give rise to acquired rights within the meaning of regulation 12.1 while they are provisional.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 9
品質:

スペイン語

los servicios audiovisuales que se ofrecerán próximamente originarán cambios de costumbres entre los telespectadores al permitirles acceder de forma más individualizada y personalizada a esos servicios.

英語

the audiovisual services that will be offered in the near future will lead to changes in viewers' habits through providing them with more individualised and personalised access to these services.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las solicitudes de pensión o de renta que no hayan sido aún liquidadas antes de la entrada en vigor del reglamento, originarán una liquidación doble:

英語

claims for pensions which have not yet been awarded before the entry into force of the regulation shall give rise to a double award:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

ruego a los colegas que reflexionen detenidamente una vez más antes de aprobar las enmiendas que darán luz verde al procedimiento de conciliación y que, por consiguiente, originarán nuevos aplazamientos.

英語

i would ask my colleagues again to reflect carefully before we accept amendments that will lead to the conciliation procedure and therefore to further delay.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

cláusula 12.5: las disposiciones del reglamento del personal no originarán derechos adquiridos en el sentido de la cláusula 12.1 mientras tengan carácter provisional.

英語

regulation 12.5: staff rules shall not give rise to acquired rights within the meaning of regulation 12.1 while they are provisional.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

el enfrentamiento político en la esfera internacional de los derechos humanos jamás podrá ser compatible con las auténticas negociaciones y colaboración y si se lo permite, se originarán la desconfianza y hostilidades entre los países y los derechos humanos nunca se verán garantizados.

英語

political confrontation in international field of human rights can never be compatible with genuine dialogue and cooperation on human rights. if these were tolerated, this would only produce distrust and enmity between countries and international promotion of human rights would never be addressed.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tercera: en lo que se refiere a la intervención, podemos partir del hecho de que para las 50.000 toneladas consideradas se originarán en abril unos costes totales de unos 100 millones de ecus.

英語

and thirdly, for intervention, it is reasonable to assume that if we are looking at a figure of 50 000 tonnes in april, that will imply overall costs of some ecu 100 m.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los artículos del mismo día hábil, que aun no se hayan registrado en su cuenta durante el procesamiento nocturno, no originarán alertas. debido a nuestro horario de procesamiento nocturno, los domingos y los lunes no se envían alertas.

英語

current business day items, which have not yet posted to your account through nightly processing, will not trigger alerts. due to our nightly processing schedule, alerts will not be sent on sundays and mondays)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los nuevos países receptores y las nuevas prioridades sectoriales como el medio ambiente originarán una competencia aún mayor por los recursos escasos de aod en los próximos años ... "ocde, development cooperation, pág. 23.

英語

new recipient countries and new sectoral priorities such as environment will create even greater competition for scarce oda resources in the next few years... ". 29/ oecd, development cooperation ... , p. 23.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

158. se sugirió que se modificara la disposición para dar cabida a contrademandas que guardaran relación de fondo con la demanda inicial (o se originaran en ella).

英語

158. a suggestion was made that the provision should be modified so as to allow counter-claims that were substantially connected to (or arose out of) the initial claim.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,811,239 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK