人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
las versiones de linux de 3 usuarios de lan messenger pueden ser usadas gratis para objetivos personales sin fines de lucro. akeni jabber client de windows y linux pueden ser usadas gratis para objetivos personales sin fines de lucro.
the 3-user linux versions of akeni lan messenger can be used for free for personal use for non-commercial purposes. both windows and linux versions of akeni jabber client can be used for free for personal use for non-commercial purposes.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tal y como he vivido durante años, este proceso suele desarrollarse bien en equipos compactos, con una mezcla heterogénea de personas internas y externas, insertando temporalmente especialistas de disciplinas relativamente remotas (por ejemplo, psicología, biología, neurociencia, sociología, etc.), partiendo de los insights de cliente detectados en estudios cualitativos de mercado, normalmente con técnicas proyectivas.
from my experience, i have witnessed that this process usually develops best with compact groups, with a heterogeneous mixture of internal and external professionals, with specialists from a remarkably diverse range of disciplines (psychology, biology, neuroscience, sociology) being inserted on a temporary basis. the process is firmly rooted in the customer insights detected in qualitative market research, normally involving projective techniques.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。