プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero que daba cobertura
but it cowered
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
se le daba bien hace años.
he could do that years ago.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
contenía el papel, que daba a entender que ella había tenido intención de
that i had not, that as yet i had not seen any opportunity of sending letters to anybody.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
14porque los que esto dicen, claramente dan á entender que buscan una patria.
14for they that say such things declare plainly that they seek a country.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
la verdad es que eso contradice lo que daba a entender el discurso del sr. querbes.
that really is contrary to the implication of some of the things said by mr querbes.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
11:14 porque los que esto dicen, claramente dan á entender que buscan una patria.
heb 11:14 for they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
y esto decía dando á entender de qué muerte había de morir.
this he said, signifying what death he should die.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
a la mayoría del personal que se ocupaba de los animales no se le daba bien explicarles cosas a los visitantes, pero se dieron cuenta de que debían esforzarse.
almost all staff who cared for the animals tended to be poor at giving explanations to visitors, but they realized they would have to try.
y levantándose uno de ellos, llamado agabo, daba á entender por espíritu, que había de haber una grande hambre en toda la tierra habitada: la cual hubo en tiempo de claudio.
and there stood up one of them named agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of claudius caesar.