プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que transa hermano
what's the deal brother
最終更新: 2021-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
el parlamento europeo interviene en el centro de una decisión que trans formará drásticamente el curso de la integración europea.
we, the group of the european people's party, have always defended monetary union as one of the most important objectives of" european integration.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
los documentos expedidos de conformidad con los apartados 1 y 2 deberán presentarse antes de que trans curran tres meses desde la fecha de su expedición.
documents issued in accordance with paragraphs 1 and 2 must not, when produced, have been issued more than three months earlier.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
autoridades locales o provinciales que trans portan gas o lo distribuyen al público con arreglo a la gemeentewet van 29 juni 1851 y la provinciewet van 25 januari 1962.
local or provincial authorities transporting or distributing gas to the public pursuant to the gemeentewet van 29 juni 1851 and the provinciewet van 25 januari 1962.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
por consiguiente, el comité recomienda que la unión no alinee el apoyo a las oleaginosas con el de los cereales hasta que trans curra un período transitorio.
the committee therefore recommended that the union should only align support for oilseeds on support for cereals after a transitional period.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en defecto, la lucha contra el blanqueo de capitales requiere, para ser eficaz, una intervención que trans cienda la de los estados nacionales.
i had tabled a number of amendments designed to make the campaign against money laundering effective without introducing a requirement to go to the authorities merely on suspicion, which amounts to letting malicious people make accusations without the risk of punishment.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
%ncuanto ala o r ga ni z a c i � n interna pre v i sfft a por determina dos %stadosmiembros con mi r a sfi ala trans mi si� n de documentos a otro%stadomiembro � sfft a c o mp r en d � a a v e c es hasta tres es c al o nes inter medios entre el re d a c to r del documento y elministerio encargadode expedir el documento al extranjero % v i de n t e mente dicho sistema g en e r a b a re tras o sfi considerable sfi hasta el punto de queel plazo que trans c u r r � a entre la fecha de ex p e di c i � n de un documento yla de recep c i � n por lamisma autoridad del certilcado de entrega del documento al des t in a t a rio p o d � a llegar a v ar i o sfi a � o sfi inclusocuandoeltribunal que con o c � a del procedimiento y el domicilio del des t in a t a rio del documento sfi� lo dis t ar an de algunos k i l � m et r o s
4he subject was r a i s e d at the lrst m e e ting of @ con t act po in t s ofthe %uropean*udicial.etworkincivil and commercialmatters h e l d on & e b r u a r y and some s p e ak e r s m e n t i o n e d a f e w problems m a in l y t e e t h ing t r o u b l e s which should g r a d u al l y dis a p p e a r 4he %uropean # o m m i s s i on also o r g an i s e d a public h e a r ing on the operation of the system on *u l y during which s i m i l a r c o m ments were m a d e 4he report c u r re n t l y being prepared by the %uropean # o m m i s s i on should of c o u r s e h e l p to h i g h l i g h t any m al functions or i m per f e c t i o n s in the system and work out w a y s of r em e d y ing t h em
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています