プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quitate el top
togliti il top
最終更新: 2022-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quitate el sostén
remove your bra and show me
最終更新: 2021-08-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
quítate el abrigo.
take off your coat.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
- quítate el sombrero.
- quítate el sombrero.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
quítate el abrigo y siéntete como en casa.
take off your coat and make yourself at home.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
quítate el sombrero cuando entres a un aula.
take off your hat when you enter a classroom.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡quítate el abrigo y vacíate los bolsillos!
remove your coat and empty your pockets.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
quítate el sitio de comercio electrónico, aprovechando el efecto de las redes sociales.
take off your site e-commerce by taking advantage of the effect of social networks.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
en el espectáculo de 9 minutos, aprende mucho sobre insectos y quítate el aguijón de la duda en cuanto a las relaciones entre ellos y nosotros.
in the 9-minute show, learn lots of insect trivia and find out what the buzz is about when it comes to our interspecies relations.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sin embargo, podemos "quítate el anillo", y escojan servir a otro.
jesus died for us. yet we can "take off the ring," and choose to serve another.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
12y ahora, aunque es cierto que yo soy pariente cercano, con todo eso hay pariente más cercano que yo. 13pasa aquí la noche, y cuando sea de día, si él te redimiere, bien, redímate; mas si él no te quisiere redimir, yo te redimiré, vive jehová. descansa, pues, hasta la mañana. 14y después que durmió a sus pies hasta la mañana, se levantó antes que los hombres pudieran reconocerse unos a otros; porque él dijo: no se sepa que vino mujer a la era. 15después le dijo: quítate el manto que traes sobre ti, y tenlo. y teniéndolo ella, él midió seis medidas de cebada, y se las puso encima; y ella se fue a la ciudad. 16y cuando llegó a donde estaba su suegra, ésta le dijo: ¿qué hay, hija mía? y le contó ella todo lo que con aquel varón le había acontecido.
she rose up before one could discern another. for he said, “let it not be known that the woman came to the threshing floor.” he said, “bring the mantle that is on you, and hold it.” she held it; and he measured six measures of barley, and laid it on her; and he went into the city.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: