プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es lamentable que el proceso de paz se esté ralentizando.
it is regrettable to see that the peace process is slowing down.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
pero el momentum está perdiendo fuelle y el crecimiento se está ralentizando.
but momentum is running out of steam and growth is slowing.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
al igual que la economía, el crecimiento del empleo se está ralentizando.
as the economy slows, employment growth is also slowing.
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:
kaletra produce este efecto ralentizando la propagación de la infección en su cuerpo.
kaletra does this by slowing down the spread of the infection in your body.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
este fue muy rápido tras la liberalización, pero se ha ido ralentizando en los últimos años.
the rapid rate of growth witnessed since liberalisation has slowed in recent years.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
asimismo, puede dañar a los microorganismos beneficiosos del suelo ralentizando la actividad biológica .
moreover it may damage beneficial soil micro-organisms, slowing down biological activity.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la causa más probable es que algún software esté ralentizando el acceso a los ficheros en el disco duro.
the most probable cause is that some software is slowing down the access to the files on the hard disk.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
como consecuencia de ello, el aumento de la productividad agrícola se está ralentizando en muchas partes del mundo.
as a result, agriculture productivity growth is slowing down in many parts of the world.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
debido a la falta de electricidad, los aviones solo pudieron operar durante el día, ralentizando las evacuaciones.
" due to the lack of electricity, planes could only operate during the daylight, further slowing the evacuations.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
conduzca a una velocidad constante, el aumento de su gasto y, a continuación, ralentizando los residuos de combustible.
drive at a constant speed- increasing your spend and then slowing down wastes fuel.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
pero no quiero que queden dudas acerca de que no vamos a fomentar esa recuperación del tiempo perdido ralentizando las negociaciones con los estados más avanzados.
i wish there to be no doubt about the fact that we cannot help them catch up by slowing down negotiations with those who are already further ahead.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
después de las altas tasas en la segunda mitad de los noventa, impulsadas por la ayuda a la reconstrucción, el crecimiento se está ralentizando.
after high rates in the second half of the 1990s fuelled by reconstruction aid, growth is slowing down.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la mayoría de los estados miembros está ralentizando la ejecución de la estrategia de lisboa por motivos puramente egoístas y, además, estrechos de miras.
the majority of the member states are slowing down the implementation of the lisbon strategy for totally selfish reasons, and for short-sighted ones too.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
como la mtor interviene en el control de la división celular, torisel impide la división de las células cancerosas, ralentizando el crecimiento y la diseminación del cáncer de riñón.
since mtor is involved in the control of cell division, torisel prevents the division of cancer cells, slowing down the growth and spread of kidney cancer.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:
durante mucho tiempo se pensó que "q" era positiva, indicando que la expansión se estaba ralentizando debido a la atracción gravitacional.
it was long thought that "q" was positive, indicating that the expansion is slowing down due to gravitational attraction.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando la economía se ralentiza, el pacto de estabilidad contribuye al caos ralentizando la actividad, pues se trata en realidad de conseguir una tasa de desempleo susceptible de rebajar nuevamente los salarios y de reafirmar los beneficios.
when the economy slows down, the stability pact contributes to the chaos by slowing business down, because in reality it aims to achieve an unemployment level that will bring salaries back down and increase profits.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
c) pueden crear obstáculos innecesarios a la entrada de nuevas empresas, reduciendo así la competencia y ralentizando la renovación de las empresas, que es esencial para el crecimiento de la productividad y la competitividad.
they may create unnecessary entry barriers for new firms, thereby reducing competition and slowing down the turnover of firms that is crucial for productivity growth and competitiveness.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
ante los primeros indicios de que la velocidad de contracción del país se está ralentizando, se prevé que la economía comenzará a estabilizarse entre 2014 y 2015, y se calcula que el producto interno bruto aumentará un 2%.
with nascent signs that the speed of contraction in the country is slowing, it is anticipated that the economy will begin to stabilize during the period 2014-2015, with gross domestic product expected to rise as much as 2 per cent.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
a lo mejor la gravitación tiene un componente que no controlamos, porque el universo, si sólo existe la gravitación como la conocemos hasta ahora, tendría que estar ralentizando su expansión y está, justo lo contrario, acelerándose.
maybe gravitations has some component we don’t know about, because the universe -if there was only the gravitational force we know today- should be slowing down its expansion and it’s doing exactly the opposite.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
- impacto de los migrantes en el mercado laboral del país de acogida: ralentizando el incremento salarial / debido al dumping social / incremento de la flexibilidad, incremento de la inseguridad en las condiciones laborales
- impact of migrants on the labour market in the hosting country – slowing the increase of wages / due to the social dumping/, increase of flexibility, increase of insecurity of employment conditions
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: